汉日语话题标记对比与翻译

2023-02-07 11:57:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《汉日语话题标记对比与翻译》,欢迎阅读!
日语,标记,对比,翻译,话题





作者:马青

作者机构:长江大学一年级教学工作部,湖北荆州434025 出版物刊名:湖北科技学院学报 页码:153-156 年卷期:2015 9

主题词:话题句;提示标志;汉语;日语;翻译



摘要:汉语和日语都属于注重话题的语言,这两种不同语言的话题间存在许多相似之处。在话题标示标记上,汉语隐性,日语显性。两种语言话题标记的不同,不仅是语言结构层面的不同,更是对话题的理解不同。有学者认为两语言话题间可以对译,可通过对两种语言的话题标记进行对比分析研究,发现汉日语话题存在区别,不能简单的一概而论。


本文来源:https://www.dywdw.cn/607b42c45afb770bf78a6529647d27284a733747.html

相关推荐
推荐阅读