日本的文化环境

2023-01-09 10:53:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《日本的文化环境》,欢迎阅读!
日本,环境,文化

日本的文化环境



日本独特的地理条件和悠久的历史,孕育了别具一格的日本文化,樱花、和服、俳句与武士、清酒、神道教构成了传统日本的两个方面——菊与剑。在日本有著名的“三道”,即日本民间的茶道、花道、书道。

价值观

日本人行为准则的核心是相对性,即从来不是从一个绝对的价值标准去判断一个人的好与坏、对与错。

对于什么是正义、什么是非正义?什么是善的,什么是恶的?什么是对的,什么是错 ?诸如此类的问题,日本人很少去想,也很感到头疼。他们把这样的问题通常交给上级去考虑。只要上级说了什么是对的,那就是标准。只要强者说了什么是善的,那么什么就是善的。日本人不习惯去考虑这些抽象的问题,他们主要是从人与人之间的关系、力量与力量之间的对比去判断对错,然后附和权威就可以了。

著名日本人研究专家、美国的本尼迪克特在她的名著《菊与刀》一书中提出,日本人的行为模式属于“耻感文化”,而西方文化背景的人属于“罪感文化”前者的行为要靠外部的约束力来监督,人们的行为是根据别人的态度来决定的。后者则主要依靠内省和反思,靠内心中的信仰原则来自我约束。

风俗习惯

日本人性格内向,感情细腻,注重礼节,讲究礼貌。大多信奉道教和佛教。 鞠躬礼是日本人的传统礼节。日本人在交往谈话时,经常使用自谦语,特别是妇女,在与人交谈时总是语气柔和,面带微笑,躬身相待。日本人最常用的敬语有:“拜托您了”“请多多关照”等。

日本人日常饮食主要有三种:第一种是传统的日本饮食方式,又称“和食”。第二种是中餐。第三种是西餐。他们常以米饭为主食,副食以海鲜和蔬菜为主,喜吃生鱼片、生瓜果蔬菜,喜喝酱汤,泡菜几乎每餐必备。日本人的口味多为咸鲜、清淡少油、稍带甜酸和辣味。 饮酒是日本人重要的礼仪,客人在主人为其斟酒后,要马上接过酒瓶给主人斟酒,相互斟酒才能表示主客之间的平等与友谊。斟茶时,日本人的礼貌习惯是以斟至八成满为最恭敬客人。

日本有许多传统的送礼时节,而不同的送礼时节,礼品价值和种类也不同。岁暮是最大的送礼时节,中元、岁暮礼品以食品为主,其它节日,非食品比例相当高。遇到送礼时节,往往是某些商品促销的好时机。




审美情趣

日本人精神里有种很极端的成分,总是紧绷着神经。可能由于身处岛国的危机意识所致。 日本是个重视礼仪文化和唯美形式的国家,从茶道和剑道可以看出来。从繁琐的礼仪和唯美的形式就明白,日本崇尚美。而这种美是形式的、灿烂的、瞬间的,又是阴柔绝望的。把美追求到绝望的境地,也算是到一种极致了。日本传统文化的审美情趣包涵着含蓄、内敛、幽玄的美学思想,炙手可热的岩井俊二的影片,川端康成的文学就很好地承袭了日本传统的美学,并用唯美、纤细、精致的画面将这种隐秘而美好的情感描绘出来。日本民族认为“隐而不露的爱是至高无上的爱”,而暗恋和初恋正是这种纯洁、绵长、隐而不发的爱情的具体呈现和朦胧之美。 日本人对细节非常注意,还讲究形式主义,他们相信外在的形式会对精神产生潜移默化的影响。

日本人忌讳“4”和“9(在日语中与“死”“苦”同音),上菜道数、安排客房均要避开这两个数字。在日本,荷花常用于丧事,因此一般不要送荷花,也不要赠送带有荷花图案的物品。菊花是日本皇室专用花卉,一般不得随便使用。日本人喜爱仙鹤和龟,因为这是长寿的象征。而对饰有狐狸和獾图案的物品很反感,认为它们是贪婪、狡诈的象征。

教育

学制为小学6年,初中3年,高中3年,大学4年,大专2年至3年。实行9年义务教育。大学有国立大学、公立大学和私立大学。日本是一个非常重视教育的国家,教师的地位非常高,著名的国立综合大学有东京大学、京都大学;私立大学有早稻田大学和庆应大学等。

语言文字

很早以前,日本是一个只有语言,而没有文字的国家。据我国《汉书》记载,公元前57年后汉光武帝赐给倭国(现在的日本)的奴国一枚刻有“汉倭奴国王”字样的金印,从那时起中国的水稻栽培技术、制铁技术等传到日本,汉字也随之传入了日本。到我国的隋唐时代(日本的飞鸟、奈良、平安时期)即公元7世纪初到9世纪,日本先后派出了22次遣隋史和遣唐史来到中国学习,通过这些遣隋史和遣唐史,汉字大量地传入日本。最初他们是把汉字作为音符来使用的,即用汉字来注音,如:当时日语中代表“我”意义的词为四个音,他们就用发音相近的四个汉字来表达,即为“和多久志”(当时传到日本的汉字的读音为各地方言)就是说当时日本人如果要把代表“我”意义的词用文字表达出来,就必须记住“和多久志”四个汉字。因为汉字写法非常复杂,使用起来相当不便,公元9世纪(中国北宋初期),日本人采用简化的办法,模仿汉字草体创造了平假名,切取汉字的偏旁部首,创造了片假名。但在使用汉字的过程中,他们也感到汉字有很多方便之处,所以很多词仍借用汉字 书写。所以现在使用的日语实际为汉字和假名的混合体。




本文来源:https://www.dywdw.cn/655c34cd561810a6f524ccbff121dd36a32dc428.html

相关推荐
推荐阅读