夜书所见古诗的意思翻译

2022-04-18 16:12:17   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《夜书所见古诗的意思翻译》,欢迎阅读!
古诗,意思,翻译

亲爱的读者你好,我是小海学长。一位追求原创的写作人。今天我为大家带来的是古诗文赏析,主题是“夜书所见古文赏析”。适合小学生学习古诗文使用,希望大家喜欢~

原文:

夜书所见 叶绍翁

萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。 知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。

译文:

瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,为我送来阵阵寒意,

平阔的江上吹来秋风,这秋风不禁使出门在外的我思念起自己的家乡。

自己知道家中几个孩童现在说不定还在兴致勃勃地斗蟋蟀呢! 夜深人静了只有我还亮着灯不肯睡眠,孤独一人。

作者介绍:

叶绍翁,南宋中期人,字嗣宗,号靖逸。生于1194年,卒,不明。龙泉人。祖籍浦城。原姓 赏析:


《夜书所见》中的“见”是一个古今字,但在本文中是看见,所见的意思。所以在这里应读“jiàn”。全的理解应为:(题目)在孤寂夜里写写所思念的景象。(诗句)萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,客游在外的诗人不禁思念起自己的家乡。最记挂是自己疼爱的孩子,此时可能还在兴致勃勃地斗蟋蟀,夜深人静了还不肯睡眠。 情感:

本诗交织作者的凄情暖意、欢怀挂心。表现古诗《夜书所见》唯美性。借景抒情,以景入情。一二两句写自然环境,落木萧萧,寒声阵阵,秋风秋江,传达漂泊不定、凄怆落寞之感;引发后两句书写的思忆之情,思念家中小儿,此时只有作者自己孤身一人漂泊在外。 本诗生动形象的表达了作者孤独无依,流浪在他乡的寂苦之情,同时也表达了作者思念家乡,怀念亲人的思乡之情。



以上便是我给大家带来的全部内容了,希望给大家有所帮助。感谢观看~欢迎大家下载与收藏。






本文来源:https://www.dywdw.cn/6a106a5eacaad1f34693daef5ef7ba0d4b736d22.html

相关推荐
推荐阅读