[慢速生活英语口语广播75:选房子] 日常生活日语口语

2022-05-05 15:56:17   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《[慢速生活英语口语广播75:选房子] 日常生活日语口语》,欢迎阅读!
慢速,日语,生活,英语口语,口语

[慢速生活英语口语广播75:选房子] 日常生活

日语口语



英语口语网权威发布慢速生活英语口语广播75:选房子,更多慢速生活英语口语广播75相关信息请访问英语口语网。

places to live选房子

Finding a new place to live isn’t always easy. 找个新的住的地方并不容易。

I have been living in the same apartment for nine years and I thought it was time for a change.

我在同一个公寓中住了九年了,我想是该换个地方住住了。

I have always wanted to buy a condo or a townhouse, but I didn’t have the money for a down payment.

我曾一度想买一个集合式公寓或一个多层房子,不过一直没有钱付得起首付。

But now, I have a little money saved up and I want to buy a place of my own.

不过现在,我有了点积蓄,想给自己买个房子了。

1 3


I didn’t want to go through a real estate agent yet so I started looking around the city on my own.

我并不想通过地产中介去买房,所以我在城里自己去转转。

I wasn’t sure if I wanted a townhouse or a single-family home.

我还没有拿定语音是要一个多层的房子还是一个单层的。 I didn’t want to live in a multi-story building anymore, not even if I had a penthouse unit.

不过我不太想住在多层的房子中了,即使能多拥有一个阁楼。

It was too noisy and I wanted a backyard for my dog, Shiloh.

那种房子太吵,我想给我的小狗施罗弄个小院子。 I looked at a duplex as well as some traditional houses.

我看了一些传统的单套的房子,还有双间一套的。 One of the last houses I saw was a two-bedroom, one-bath bungalow.

我最后看中的是个有两个卧室,一个浴室的平房。

2 3


It was small enough for one person, but big enough for me and my dog.

虽然这房子即使对于一个人而言都有点小,但是对于我与我的爱犬是足够了。

When Shiloh saw the backyard, I think it was love at first sight.

当我的小狗施罗看到那个院子第一眼,它就喜欢上了。 I’d like to say that I picked the house, but really, it was Shiloh’s choice.

我得说房子是我选的,但其实是我的小狗敲定的。 I don’t think he would ever forgive me if I didn’t buy that house.

如果我不买这个房子,他一辈子都不会原谅我的。

3 3


本文来源:https://www.dywdw.cn/6c50a1acaf02de80d4d8d15abe23482fb5da0247.html

相关推荐
推荐阅读