程度副词的用法

2023-04-06 09:01:22   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《程度副词的用法》,欢迎阅读!
副词,用法,程度

程度副词的用法 一.修饰形容词.

1absolutely;almost;barely;completely;entirely;extremely;fairly;far;hardly;just;much;nearly;only;quite;rather;really;scarcely;so;too;very You are absolutely right.你完全正确。 I’m almost ready.我差不多准备好了。 2enough要放在形容词或副词之后:

The box isn’t big enough.这个盒子不够大。 He didn’t work quickly enough.他干得不够快。 3far需要带比较级或too+原级:

It is far better to say nothing.不说话要好得多。 He drives far too fast.他车开得太快了。(超出正常车速很多)

这里可以用much替代far。也可以与最高级连用:This solution is much the best.这种解答是最好的。 1almost;barely;enough;hardly;just;little;much;nearly;quite;rather;reallyscarcely除了much以外,其他的都可位于主要动词之前,与频度副词的用法相同。 He almost/nearly fell.他几乎/差点儿摔倒。 I am just going.我正要走。

Tom didn’t like it much but I really enjoyed it.汤姆不太喜欢它,可我倒挺喜欢它。

2only也可以修饰动词,它应紧挨所修饰的词,位于动词、形容词、副词之前,位于名词、代词之前或之后:

He had only six apples.他只有六个苹果。(不超过六个。 He only lent the car.他只是把车借出去了。(他没有把车送给人家。 He lent the car to me only.他只是把车借给我了。(不是借给别人。 I believe only half of what he said.我对他所说的话只相信一半。

英词口语中,常把only放在动词前,通过对only所修饰词重读来体现所要表示的含义 He only had ′six apples他只有六个苹果

He only lent the car to ′me他只是把车借给我I only believe ′half我只相信一半 3justonly相同,位于它所修饰的词的前面:

I’ll buy just one.我只买一个。I had just enough money.我的钱刚够。 just也可紧挨动词:

I’ll just buy one.我只买一个。

I just had enough money.我的钱刚够。 三.fairlyrather

1.这两个词都有相当适中的意思但fairly主要用于修饰褒义的形容词和副词(如bravelygoodnicewell等)而rather主要修饰贬义的形容词和副词(如badstupidlyugly等)

Tom is fairly cleverbut Peter is rather stupid.汤姆相当聪明,而彼得就颇笨。 I walk fairly fast but Ann walks rather slowly.我走得相当快,而安就走得相当慢。 2.这两个词都可以与分词连用:

He was fairly relaxedshe was rather tense.他很放松,而她就相当紧张。 a fairly interesting film 一部相当有意思的电影


a rather boring book 一本相当乏味的书

3.不定冠词必须放在fairly之前,但可放在rather之前或之后: a fairly light box 一个相当轻的盒子

a rather heavy box/rather a heavy box一个相当重的盒子

★一些本身没有褒贬意义的形容词和副词如fastslowthinthickhotcold等,之前加fairly时表示赞许而加上rather时表示不赞许。

This soup is fairly hot(这汤还挺热)这意味说话人喜欢喝热汤。

This soup is rather hot(这汤太热了)就意味着说话人嫌汤太热了点。


本文来源:https://www.dywdw.cn/805ff2ed9dc3d5bbfd0a79563c1ec5da50e2d6d4.html

相关推荐
推荐阅读