口译理论研究

2022-05-03 19:24:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《口译理论研究》,欢迎阅读!
口译,理论研究

口译理论研究整理时间:2008-10-18 21:48 20世纪50-60年代

主要是口译经验总结

代表作:

罗兹恩(J.Rozen《交替传译中的笔记》 艾赫贝尔(J. Herbert 《口译须知》

20世纪60-70年代

用认知科学来研究口译

代表作:

莱丝科维奇(D.Seleskovitch《口译技巧》

莱丝科维奇(D.Seleskovitch+勒代雷(M.Lederer)《口笔译概论》

二者代表释义学派

Denial. Gile Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training

吉尔建立了认知负荷模式

20世纪90年代

跨学科研究口译,如:利用神经生理学

代表人物:特里斯特(Trieste)意大利

我国口译研究名著:




刘和平

口译技巧--思维科学与口译推理教学法 口译理论与教学

(译)释意学派口笔译理论(勒代雷) 鲍刚

口译理论概述

刘宓庆

口笔译理论研究

张维为

英汉同声传译

孙慧双译

莱丝科维奇(D.Seleskovitch《口译技巧》

莱丝科维奇(D.Seleskovitch+勒代雷(M.Lederer)《口笔译概论》

罗兹恩J.Rozen《交替传译中的笔记》 艾赫贝尔J. Herbert 《口译须知》

汪家荣译

莱丝科维奇(D.Seleskovitch+勒代雷(M.Lederer)《口笔译理论实践与教学》

张晨君译

艾赫贝尔J. Herbert 《高级口译手册》

杨承淑(台湾)


口译教学研究——理论与实践

以上大概是国内所有的口译研究理论图书作品了,也是口译理论研究者学习的基础。


本文来源:https://www.dywdw.cn/83892c3d67ec102de2bd89d8.html

相关推荐
推荐阅读