《滁州西涧 》韦应物.拼音版

2022-04-15 23:17:35   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《滁州西涧 》韦应物.拼音版》,欢迎阅读!
滁州,拼音,韦应物



chúzhōuxījiàn

西

tánɡ

wéiyīnɡwù

【唐】韦

dúliányōucǎojiànbiānshēnɡ

shànɡyǒuhuánɡlíshēnshùmínɡ



chūncháodàiyǔwǎnláijí

yě

dù

wúrénzhōuzìhénɡ

,野

【作者简介】

韦应物(737792),中国唐代诗人。汉族,长(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。 【注 释】

滁州:在今安徽滁州以西。

西涧:在滁州城西,俗名称上马河。 独怜:唯独喜欢。

幽草:幽谷里的小草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。 深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作“远”。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。 春潮:春天的潮汐。 野渡:郊野的渡口。


横:指随意漂浮。 【白话译文】

唯独喜欢涧边幽谷里生长的野草,还有那树丛深处婉转啼鸣的黄鹂。傍晚时分,春潮上涨,春雨淅沥,西涧水势顿见湍急,荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。 【鉴赏】

作者任滁州刺史时,游览至滁州西涧,写下了这首诗情浓郁的小诗。此诗写的虽然是平常的景物,但经诗人的点染,却成了一幅意境幽深的有韵之画,还蕴含了诗人一种不在其位,不得其用的无奈与忧伤情怀,也就是作者对自己怀才不遇的不平。


本文来源:https://www.dywdw.cn/85915e216729647d27284b73f242336c1fb93017.html

相关推荐
推荐阅读