古诗咏梧桐·高梧百尺夜苍苍翻译赏析

2022-07-24 00:13:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗咏梧桐·高梧百尺夜苍苍翻译赏析》,欢迎阅读!
百尺,诗咏,苍苍,赏析,梧桐

古诗咏梧桐·高梧百尺夜苍苍翻译赏析

《咏梧桐·高梧百尺夜苍苍》作者为唐朝文学家郑板桥。其古诗全文如下: 高梧百尺夜苍苍,乱扫秋星落晓霜。 如何不向西州植,倒挂绿毛幺凤皇。 【前言】 《咏梧桐》是清代郑板桥创作的一首七言律诗。这是一首借物喻人的诗。诗中以“扫落秋星”的梧桐所生非地,无凤凰来栖比喻有才之士所生非时,无所成就。比喻形象贴切。从诗中可以明显看出诗人对于自己或友人不平遭遇的愤慨。 【注释】 ①西州,指扬州。 ②幺凤皇,又名桐花凤,凤凰的一种。 【翻译】 高大的梧桐树在暮色下能够扫动天上的寒星,拂落晓霜。(两句诗用夸张的手法形容梧桐的高大雄伟。)为何不种在扬州,从而引来凤凰栖息。 【鉴赏】 这是一首借物喻人的诗。诗中以“扫落秋星”的梧桐所生非地,无凤凰来栖比喻有才之士所生非时,无所成就。比喻形象贴切。从诗中可以明显看出诗人对于自己或友人不平遭遇的愤慨。 相传,薛涛八九岁时,一天,她的父亲薛郧指着院子里的梧桐树,先诵了“庭除一梧桐,耸干入云中”两句,叫她完成。她随口便续了后面两句。整首诗前两句写树身、树干,特点是“古”和“高”,写出了梧桐树的古朴苍劲,写得很有气势;后两句写树枝、树叶,特点是“迎”和“送”联想生动活泼,对仗十分工整。前两句和后两句充分反映了父女俩在年龄、性格和气质上的不同,但当四句合起来时却又是那么和谐生动,相映成趣。

---来源网络整理,仅供参考



1


本文来源:https://www.dywdw.cn/8a26176bb968a98271fe910ef12d2af90342a86d.html

相关推荐
推荐阅读