【离别诗句】送郭司仓原文_翻译和赏析_王昌龄古诗

2023-11-07 21:42:17   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《【离别诗句】送郭司仓原文_翻译和赏析_王昌龄古诗》,欢迎阅读!
王昌龄,古诗,诗句,赏析,原文

【离别诗句】送郭司仓原文_翻译和赏析_王昌龄古诗

送郭司仓 朝代:唐代 作者:王昌龄 原文:

映门淮水绿,领骑著主人心。 明月随良掾,春潮夜夜深。 有关内容 译文及注释 作者:佚名 译文一

春夜的淮水互助友爱波飘荡,我再三说服即将远去的郭司仓。然而客人容易领,只有明月跟随他而回去,我的思念就像是淮水,夜夜春潮跳跃而不能平静。 译文二

月光下淮水的绿色百花在门上,我仍然不期望你离开。心里真挚得预祝先生能够步步高升,而我思念你的心绪可以像是夜夜春潮一样逐渐增进。

门上映出了淮河水翠绿的颜色,我希望先生不要告辞。真心祝愿你的官运如明月般皎皎并且步步高升,而我思念先生的心潮则会像夜夜涨高的春潮一样。 注解

()郭司仓:作者的朋友。司仓:管理仓库的小官。

()淮水:淮河,发源于河南桐柏山,流经安徽、江苏,转化成长江。 ()留骑:留客的意思。骑:jì,坐骑。

()良掾[yuàn]:不好官,此所指郭司仓。掾:古代府、州、县属官的俗称。 相关内容鉴赏 作者:佚名


这是一首表达友谊的作品。

诗写下春日送行友人,以淮水春潮为喻,直截了当含蓄地抒写了对友人长途跋涉的依依不舍之情与无穷思念。

诗的开头用了画意般的描写,点明时间和地点。这是临水的地方,淮河碧绿的颜色被映在门上,应该是晚上吧,白天太阳下水的影子应该是闪烁不定的,怎么能看清楚颜色呢?只有静夜下平静的水面才会将绿色抹在人家的门户上吧。当然做这个推测,也因为诗人后面还写有留客的句子,应该天色已晚主客都有了不便之处,诗人才会生出挽留的心意吧。后面的两个短句都有祝福的意思。尤其用渐渐高升的明月来比喻朋友将要得到的发展,表明诗人不但希望他能高官厚禄,而且希望他能成为清正廉明的好官,诗人真是在用善良的心对待朋友。春季的淮河潮水会夜夜高涨,这里诗人用潮水来形容自己对朋友的思念之心,我觉得这即使有夸张地一面,但是也很形象化了那看不见的心绪,诗人的思念一下子变生动了。比喻的作用有说明,也有加深理解的一面。

这首作品里对朋友的心意写下得具体内容又浓厚,选材存有特点,而且素材的针对性也弱。

相关内容王昌龄 王昌龄(?),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。古诗


本文来源:https://www.dywdw.cn/8d34b577598102d276a20029bd64783e09127dc7.html

相关推荐
推荐阅读