王昌龄《送郭司仓》阅读答案以及翻译赏析

2022-03-28 16:57:39   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《王昌龄《送郭司仓》阅读答案以及翻译赏析》,欢迎阅读!
王昌龄,赏析,以及,答案,翻译

王昌龄《送郭司仓》阅读答案以及翻译赏析

送郭司仓 王昌龄

映门淮水绿,留骑主人心。 明月随良掾,春潮夜夜深。 【注】

①郭司仓:姓郭的管理粮食的官吏。②良掾(yuàn:好官吏 1.本诗运用了借景抒情的写法,诗中写了哪些景?(2分) 2“春潮夜夜深”这一句表达了诗人怎样的感情?(2分) 参考答案

淮水、明月、春潮(共2分,写出两个即可满分) ⑵以淮水春潮为喻,委婉含蓄地抒发了对友人远行的依依不舍之情与无限思念。(共2分,意对即可) 注释:

1)郭司仓:作者的朋友。司仓:管理仓库的小官。 2)淮水:淮河,发源于河南桐柏山,流经安徽、江苏,注入长江。

3)留骑:留客的意思。骑:jì,坐骑。

4)良掾[yuàn]:好官吏,此指郭司仓。掾:古代府、州、县属官的通称。 参考译文:



1


春夜的淮水互助友爱波荡漾,我再三挽留即将远去的郭司仓。而客人难留,只有明月追随他而去,我的思念就像淮水,夜夜春潮翻滚而不能平静。 或:

月光下淮水的绿色映在门上,我仍然不希望你离去。心里真诚得祝愿先生能步步高升,而我思念你的心绪会像夜夜春潮一样逐步加深。 门上映出了淮河水翠绿的颜色,我希望先生不要告辞。真心祝愿你的官运如明月般皎皎并且步步高升,而我思念先生的心潮则会像夜夜涨高的春潮一样。 赏析:

送郭司仓,作者王昌龄(公元69856年)字少伯,汉族。盛唐著名边塞诗人后人誉为“七绝圣手” 这是一首表达友谊的作品。

诗写春日送别友人,以淮水春潮为喻,委婉含蓄地抒发了对友人远行的依依不舍之情与无限思念。

诗的开头用了画意般的描写,点明时间和地点。这是临水的地方,淮河碧绿的颜色被映在门上,应该是晚上吧,白天太阳下水的影子应该是闪烁不定的,怎么能看清楚颜色呢?只有静夜下平静的水面才会将绿色抹在人家的门户上吧。当然做这个推测,也因为诗人后面还写有留客的句子,应该天色已晚主客都有了不便之处,诗人才会生出挽留的心意吧。后面的两个短句都有祝福的意思。尤其用渐渐高升的明月来比喻朋友将要得到的开展,表明诗人不但希望他能高官厚禄,



2


且希望他能成为清正廉明的好官,诗人真是在用善良的心对待朋友。春季的淮河潮水会夜夜高涨,这里诗人用潮水来形容自己对朋友的思念之心,我觉得这即便有夸大地一面,但是也很形象化了那看不见的心绪,诗人的思念一下子变生动了。比喻的作用有说明,也有加深理解的一面。

这首作品里对朋友的心意写得详细又深沉,选材有特点,而且素材的针对性也强。



3


本文来源:https://www.dywdw.cn/a40b9f3a0342a8956bec0975f46527d3240ca6bb.html

相关推荐
推荐阅读