古诗永王东巡歌·试借君王玉马鞭翻译赏析

2022-04-21 08:11:28   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗永王东巡歌·试借君王玉马鞭翻译赏析》,欢迎阅读!
东巡,马鞭,君王,古诗,赏析

古诗永王东巡歌·试借君王玉马鞭翻译赏析

《永王东巡歌·试借君王玉马鞭》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下: 试借君王玉马鞭,指挥戎虏坐琼筵。 南风一扫胡尘静,西入长安到日边。 【前言】 《永王东巡歌》是唐代伟大诗人李白的组诗作品。组诗现存十一首,都是七言绝句,其中第九首前人定为伪作。这组诗创作于唐肃宗至德二载(757,记录了永王李璘军队东下的情况,赞颂了永王的“功绩”,抒发了作者的“远大抱负”,表现出向往和平的愿望和爱国爱民的热情。 【注释】 31“试借”句:诗人希望永王能赋予他军事指挥权。君王,指永王李璘。玉马鞭,指军事指挥权。 32“指挥”句:诗人自谓能像诸葛亮一样,身居帷幄,就能使胡人心悦诚服,听从调遣。指挥,发令调遣。戎虏,古代对西北少数名族的蔑称。琼筵,盛宴;美宴。这里泛指室内办公地点。 33“西入”句:诗人自谓平息叛乱后,西归长安,向唐天子汇报战况。日,喻指皇帝。 【翻译】 借我君主所赐的玉马鞭一用,我坐在琼筵之上为君指挥平叛。南风所向,将胡尘一日而扫静,然后再西入长安,胜利归朝,朝拜天子。 【赏析】 末章写诗人希望永王能赋予他军事指挥权,自信自己能像张良、诸葛亮或谢安那样,运筹帷幄,决胜千里,使得反叛胡人心悦诚服,听从调遣,彻底肃清叛乱,然后向朝廷作出一个完美的交代。此诗运用浪漫的想象,象征的手法,塑造了盖世英雄式的自我形象。

---来源网络整理,仅供参考



1


本文来源:https://www.dywdw.cn/93020a9fcad376eeaeaad1f34693daef5ef713cb.html

相关推荐
推荐阅读