NAETI日语翻译证书考试三级笔译大纲

2022-12-14 15:50:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《NAETI日语翻译证书考试三级笔译大纲》,欢迎阅读!
日语,笔译,证书考试,大纲,三级

NAETI日语翻译证书考试三级笔译大纲

一、 级别描述与适用对象



通过三级笔译证书考试的考生能够就一般难度的材料进行日汉互译,理解正确,译文通顺,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。

本级别考试的适用对象为:

1日语专业大专及本科二年级以上学生;

2.非日语专业相当于日本国际交流基金日本语能力测试二级考试合格者; 3.具有同等水平的各类日语学习者和翻译工作

二、 考试形式、内容与考试时间

三级笔译证书考试分为两个部分。第一部分为日译汉,要求考生将两篇各500字符左右的日文译成中文。第二部分为汉译日,要求考生将两篇各250字左右的中文译成日文。考试时间为3小时。 试卷包括试题与答题纸,考生在答题纸上做答。

三、 考试计分方式与合格线

满分为100分。日译汉、汉译日各50分。

考试合格标准为70分,同时要求日译汉、汉译日的单项得分分别不低于30分。


本文来源:https://www.dywdw.cn/96cae8f05322aaea998fcc22bcd126fff7055df7.html

相关推荐
推荐阅读