刘向《新序·郭氏之墟》原文、注释、翻译、阅读训练附答案

2022-08-09 17:01:12   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《刘向《新序·郭氏之墟》原文、注释、翻译、阅读训练附答案》,欢迎阅读!
郭氏,刘向,注释,原文,答案

刘向《新序·郭氏之墟》原文、注释、翻译、阅读训练附答案

【原文】

昔①者,齐桓公出游于野,见亡②国故城郭氏之墟。问于野人曰:“是为何墟③?”野人曰:“是为郭氏之墟也。”桓公曰:“郭氏者曷为④墟?”野人曰:“郭氏者善善而恶恶⑤。”桓公曰:“善善而恶恶,人之善行也,其所以为墟者,何也?”野人曰:“善善而不能行,恶恶而不能去,是以为墟也。”桓公归⑥,以语⑦管仲,管仲曰:“其人为谁?”桓公曰:“不知也。管仲曰:“君亦一郭氏也。于是桓公找野人而赏⑧焉。

――刘向《新序杂事第四》 【注释】:①昔:从前。②亡:灭亡。③墟:荒废的城址。④曷为:为什么。⑤郭氏者善善而恶恶:郭氏尊重好人而讨厌坏人的缘故。⑥归:返回。⑦语:告诉。⑧赏:赏赐。 【翻译】

曾经有一次,齐桓公到野外外出,看见灭亡的国家郭氏荒废的城址,就问当地的农民:“这是什么废墟?”农民说:“这是郭氏的废墟啊!”齐桓公又问:“郭氏的房屋怎么会成为废墟呢?”农民说:“是因为郭氏尊重好人而讨厌坏人的缘故。”齐桓公说:“尊重好人而讨厌坏人,是人善良的举动,它之所以成为废墟,是什么原因呢?”农民说道:“尊重好人却不去任用他,讨厌坏人又不铲除他,因此成了废墟。”齐桓公返回后,(把事情的经过)告诉管仲,管仲说:“那个人是谁?”齐桓公说:“不知道啊。”管仲说:“你也是一个郭氏啊。”于是齐桓公找来那个农民而赏赐了他。 【阅读训练】 1.解释

1)昔:_______2)尽:_______ 3)故:_______ 4)归:_______5)语:_______6)赏:_______ 2.翻译

1)郭氏者曷为墟?

________________________________________________________ 2)善善而不能行,恶恶而不能去,是以为墟也。

________________________________________________________ 3.郭氏之所以为墟是因为什么(用原文回答)?

________________________________________________________ 4.管仲说齐桓公为“亦一郭氏也”的原因是什么?

________________________________________________________ 【参考答案】 11)从前 2)灭亡 3)荒废的城址 4)返回(5)告诉 6)赏

21)郭家的住地为什么成了荒废的城址?

2)尊重好人却不能任用,讨厌坏人却不能铲除,因此成为荒废的城址了。

3.善善而不能行,恶恶而不能去。


4.齐桓公没有意识到自己所问之人是为贤者,管仲是在提醒齐桓公任人唯贤。







搜集整理 仅供参考


本文来源:https://www.dywdw.cn/988d83f00e22590102020740be1e650e52eacf91.html

相关推荐
推荐阅读