【经典诗句】“少年不识愁滋味 为赋新词强说愁”全文翻译赏析

2024-02-08 01:30:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《【经典诗句】“少年不识愁滋味 为赋新词强说愁”全文翻译赏析》,欢迎阅读!
新词,诗句,赏析,滋味,翻译

【经典诗句】“少年不识愁滋味 为赋新词强说愁”全文翻译赏析

【经典诗句】“少年不识愁滋味为赋新词强说愁”全文翻译赏析 “少年不识愁滋味为赋新词强说愁”全文翻译赏析

名句“欲说还休,却道好个秋好个秋。”“少年不辨愁滋味为赋新词弱说道恨”出自于南宋爱国词人辛弃疾的《帅奴儿·书博山道中壁》

丑奴儿·书博山道中壁作者:辛弃疾年代:宋 少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。 而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。《丑奴儿·书博山道中壁》是辛弃疾被弹劾去职、闲居带湖时所作的一首词。他在带湖居住期间,闲游于博山道中,却无心赏玩当地风光。眼看国事日非,自己无能为力,一腔愁绪无法排遣,遂在博山道中一壁上题了这首词。在这首词中,作者运用对比手法,突出地渲染了一个“愁”字,以此作为贯串全篇的线索,感情真率而又委婉,言浅意深,令人回味无穷。

注解 1.帅奴儿:即为《采桑子》。四十四字,仄韵。 2.博山:博山在今江西广丰县西南。因状如庐山香炉峰,故名。淳熙八年(1181)辛弃疾罢官暂居上饶,常过博山。 3.少年:指年长的时候。 4.不晓:稀奇古怪,不晓得什么就是 5.层楼:高楼。 6.弱说道恨:无愁而勉力说道恨。弱:勉力地,硬要 7.识尽:贝索斯,深深懂。 8.欲说还休:想要说道而最终没说道 9.却道好个秋好个秋:听说不好一个炎热的秋天啊。意指言不由衷地顾左右而言他。

译文 人年轻的时候不知道愁苦的滋味, 喜欢登上高楼,喜欢登上高楼 写一首新词没有愁苦而硬要说愁 现在尝尽了忧愁的滋味, 想说而终于没有说,想说而终于没有说 却说好一个凉爽的秋天啊!

赏析二 这首词就是作者拎湖寓居时的作品。通篇言恨。通过“少年”时与“而今”的对照,整体表现了作者受到疏离、遭到冷落、报国无路的痛苦,也就是对南宋朝廷的嘲讽与反感。 上片写下少年登高望远,气壮如山,不晓恨为何物。无愁说恨,就是诗词中常用的文人习气。下片写下而今历尽艰辛,“识尽愁滋味”。“而今”二字,转折点有力,不仅表明时间跨度,而且充分反映了相同的人生经历。在启衅既浅又饱经忧患之余,步入“识尽愁滋味”的阶段。所谓“识尽”,一就是恨多,二就是恨浅。这些多而且浅的愁,有的无法说道,有的不便说道,而且“识尽”而说不尽,说道之亦复何益?就可以“却道好个秋好个秋”了。比之少时的天真,这或许就是老练明朗多了。其实“却道”也就是一种“弱说道”。故意说道得随心所欲潇洒,实际上也就是难以彻底摆脱心头的沈重抑塞。周济说道辛词“变小婉约,成伤感”。念此词者,当能辨之。 全词构想新巧,词藻浅白。浓愁淡写,重语重说道。寓激情于婉约之中。含蓄文辞,语深意浅。别具一种耐人寻味的情韵。





本文来源:https://www.dywdw.cn/9b242352856fb84ae45c3b3567ec102de2bddfc6.html

相关推荐
推荐阅读