《清平乐·村居》原文和译文

2022-04-22 07:01:20   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《清平乐·村居》原文和译文》,欢迎阅读!
清平乐,译文,原文,居》

清平乐①·村居

【宋】辛弃疾

茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。

译文:在长满青草的溪边,有一座小茅草屋。茅草屋里有人操着柔美的南方口音带着醉意在互相说话取笑,是谁呢?原来是一对白发夫妻。茅草草屋外,老夫妻的大儿子在小溪的东面锄豆田里的杂草,二儿子正在编鸡笼子,调皮可爱的小儿子趴在溪边剥莲蓬。


本文来源:https://www.dywdw.cn/a386bc0a26284b73f242336c1eb91a37f0113276.html

相关推荐
推荐阅读