诸葛亮诫子书全文

2023-11-02 12:54:15   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《诸葛亮诫子书全文》,欢迎阅读!
诸葛亮,子书,全文

诸葛亮《诫子书》全文翻译

原文:

(fú)君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊(澹泊)无以明志,宁静无以致远。夫学须静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。淫漫则不能励精,险躁则不能冶性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

—— 本文选自《诸葛亮集》(题目是后人加的)

译文:

有道德修养的人,他们是这样进行修炼的:夫君子之行)他们以静心反思警醒来使自己尽善尽美。静以修身)以俭朴节约来培养自己的高尚品德。俭以养德)除了清心寡欲、淡泊名利,没有其他办法能够使自己的志向明确清晰、坚定不移。非淡泊无以明志)除了平和清静,安定安宁,没有其他办法能够使自己为实现远大理想而长期刻苦学习。非宁静无以致远)要想学得真知,必须生活安定,使身心在宁静中专心研究探讨。夫学须静也)人们的才能必须从不断的学习之中积累。才须学也)除了下苦功学习,没有其它办法能够使自己的才干得到增长、广博与发扬。非学无以广才)除了意志坚定不移,没有其它办法能够使自己的学业有所进、有所成。非志无以成学)贪图享乐、怠惰散慢就不能够勉励心志使精神振作发奋向上。淫慢则不能励精


轻险冒进、妄为急躁就不能够陶冶生性使品德节操高尚。险躁则不能冶性如果年华虚度,任随岁月而流逝,意志一天天任随时间而消磨,年与时驰,意与日去就会像衰老的树叶般一片片凋落成灰,变成无用之人,遂成枯落)这样的人对社会没有一点用处,大多不能够融入于社会,多不接世)只能够悲伤地困守在自己穷家破舍之中,空虚叹息,悲守穷庐)等到将来那时知道要悔过、改过,却怎么也来不及了。将复何及




本文来源:https://www.dywdw.cn/a764dc93d6bbfd0a79563c1ec5da50e2524dd1a3.html

相关推荐
推荐阅读