对外汉语教学感想

2022-04-29 23:54:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《对外汉语教学感想》,欢迎阅读!
汉语,感想,对外,教学

说到语言的四种重要技能——听、说、读、写,之于日本学生,听和说的技能依旧是他们的难点,读和写还在其次。其主要原因在于日本学生的学习习惯和心理、性格特点,前面已经提到,大多数日本学生习惯于视觉学习,看到了文字才踏实,不看文字只听,令他们非常不安(其实很多中国学生学习外语也有此类现象)。此外,由于能顺利书写汉字、认识汉字,使他们产生汉语易学的概念,有看到汉字似乎就懂了汉语的错误认识(见王顺洪,2008)。还有,日本人崇尚谦让、谨慎,委婉、含蓄的品格,不喜欢出风头,爱面子怕出错,这些性格特点使得他们在学习汉语过程中不轻易开口,或者即使开口,声音也不大。 对此,我们首先要从学生的心理、性格入手,让他们在宏观方面有所变化,过心理关。

需要向学生强调,汉语是一个有声调、韵母相对丰富变化多的语言,要想学好它,必须要大声练习。大声朗读是中国传统的习文手段,它不仅促进学生的口语表达,而且有利于听力能力的培养。从进入课堂起,大家要以大声响亮说话为美,大声朗读,大声回答,活泼生动地在课堂上表现自己。

在此基础上,开始细致培养学生的听说能力。初级阶段打好语音关是关键。“一失足成千古恨”在我们对外汉语教学界改为““一失音成千古恨”。可见,正确打好语音关是多么重要!尽管在现代语言教学中,有一些学说认为语言的流利性更重要,不必过分苛求准确性。但在教学初期,没有准确性,就意味着无法交流和沟通,尤其是对汉语这个有声调的语言来说,缺乏准确性,很可能“差之毫厘,谬以千里”,产生极大的交流障碍。因此,语音关怎么强调都不过分。 怎么训练?从听入手!听清了才能说清了,听准了才能说准了。所以一开始先让学生听,一个音,听多遍,可以是6遍甚至8遍,然后教师示范,学生跟说,之后是学生齐说,学生个别说,教师纠正再个别说,再齐说。辅以发音图,发音部位讲解,手势提示等。如果你的发音不够到位,请你放录音,不要让学生听不到位的发音方法和发音部位。

在单韵母部分,要重点辨析a oea, ü u, ī , 还有er 。注重唇型的圆展,口型的大小。把单韵母的练习放到词语中练习。

在复合韵母中,重点辨析 aieiaoouiaoiou uaiuei,注意前响复元音韵母和后响复元音韵母的主音要长而响亮。三合元音如iaoiouuaiuei,开口度、圆唇等都要到位,饱满。

鼻音韵母是日本学生学习汉语的一大难点。由于日语中的 “ん”,与汉语的n ng近似,有时发成前鼻音n,有时发成后鼻音ng,究竟发哪个音,跟后续假名有关。发音虽有差别却不影响意义,所以日本人对前鼻音韵母和后鼻音韵母区别缺乏敏感。具体体现在anang不分,en, eng不分, ining 不分,有时,还出现en, an不分, ang, eng不分, ang, ong不分,engong不分等,都需重点训练。训练时,可将这些韵母分布在有意义的音节中予以训练。 由于日语发音都是平声调,仅有轻重长短之分,没有四声,口腔动作较小。因此,汉语的声调对他们也是一大难点。汉语的第一声是高平调,但由于日本学生起音过低而发成半高平调或中平调;汉语的第二声是高升调,他们发成中升调或低升调,汉语的第三声是低降调,他们常常发成升调,汉语的第四声是全降调,他们起音不高,常常发成低降调。所以,日本学生的声调教学需要作为重点加以突出训练。

训练的方法可以采取五线谱图法,把四声标在五线谱图上,依次为553521451,使学生对声调有一个明晰的感性认识。 同时辅以手势法和头势法,一边自己发升调,一边用手在空中划声调的轨迹,多次示范后,再带领学生模仿。

头势法就是借助头的自然摆动,给学生展示音高的变化。比如,头部抬高由左向右平行移动,发第一声;头部由下向上扬,同时发第二声;含首,头部由左向右上移动,发第三声;头部由上向下摆,发第四声。

同时,还要根据日本学生的特点,常常把第一声和第二声,第二声和第三声,第二声和第四声,第三声和第四声加以组合,让学生听辨。

对于已经具有较高汉语水平的日本学生,主要的训练点要落在词重音和句子的节奏感上。训练的方法可以是学生先念,断句;老师指出问题,然后带读;最后再由学生念;教师复查,巩固正确的词重音和节奏感。最好的办法是每篇课文都带读,经过一段时间的强化训练,学生一定会找出汉语的词重音和句子的节奏感的。

语音阶段的训练方法有很多种,依据每课内容,制定训练方法。如:辨声,辨音,辨调。可以听说结合,还可以听写结合;可以给出韵母,学生写出声母;也可以给出声母,学生写出韵母;或者给出音节,学生填调等。方法很多,教师酌情予以运用。 语音阶段(大致12天,24学时)结束后,一般就进入语法阶段。这阶段依旧属于初级汉语阶段。 语法阶段的重点是句法,而每一个句法都会在课文中体现。一般处理方法

1)处理生词,检查学生的预习情况,听写生词或出示生词卡片,让学生念;带读生词,同时进行组合搭配,如“学习”可练习搭配“学习汉语”“学习日语”“学习英语”等。注意汉语特点,遇到名词,就要想到量词,看到“书”就要给出量词“本”,带读“一本书”。

2)在熟练掌握生词及词语搭配的基础上,讲练语法。语法讲练切忌教师自己讲得多,学生练得少。要巧妙设置情境,让学生说出你要讲的句法来。比如,讲练“把字句”,教师可以出示事先准备好的图片或PPT,出现的场景有人物、动作、动作的对象等,让学生说出:“她把花搬到窗户旁边了。”如果学生说错了,说成:“她搬花到窗户旁边。”教师纠正:“不,要说她把花搬到窗户旁边了。” 同时,板书这个句子,给出把字句的正确结构。板书例句三到五个,教师可采取归纳法,将本课的语法点加以归纳总结。

3 听写的生词是练习课文的线索,学生在熟练掌握生词和语法后,教师应依着生词提供的线索,开始听课文。听课文当中,不允许看书,以强化训练学生听力能力,同时克服日本学生对汉字的依赖心理。听完一遍,回答问题,问题可以粗一点;再听第二遍,问题可以细一点;再听第三遍,依着生词线索学生跟说。这样,第四遍,角色转换。教师是A,学生是B练习;第五遍可以倒过来,学生是A,教师是B。第六遍,两个学生练习, 一个是A,另一个是B;第七遍,学生互换角色。第八遍,叫练得较好的一对学生对话,别的学生听;第九遍叫中等的学生对话;最后叫比较差的学生对话。


4 这样,借助于生词提供的线索,学生已经练习了10遍以上,对课文已了如指掌,在充分的听说能力训练的基础上,打开书,朗读课文。将训练的重点落实到汉字上,即阅读能力上。可以教师带读,师生分角色读,学生之间分角色读等。 5 最后,布置作业,分配预习任务,将写的能力的培养放在课外完成。

至于到了中高级阶段,当学生的词汇量达到了一定水平,汉语的基本语法点大多掌握了。主要的任务就是继续扩大词汇量,增加汉语熟语,加强近义词辨析,加强连句成段的能力,注意语段训练。在语音层面,要加强句子节奏的训练。在听说方面,强调成段听,成段说的能力。听说能力的训练依旧可以借助连接词或语段结构框架或篇章框架,多听,多说,最后落实在文字上。

日本学生的汉字书写是所有外国学生中最突出的,不仅书写快而且字迹工整漂亮。但其写作能力,特别是组词造句能力,受母语负迁移影响较大,常常造出不符合汉语习惯的词语和句式来。由于本文主要谈的是日本人的听说能力的提高,因而这方面的训练方法就不赘述了,敬请包涵。




本文来源:https://www.dywdw.cn/abe9e07b0066f5335a812180.html

相关推荐
推荐阅读