静夜思古诗翻译

2024-03-16 14:52:15   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《静夜思古诗翻译》,欢迎阅读!
古诗,翻译

静夜思古诗翻译



《静夜思》李白:床前明月光:疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。

翻译:明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。

《静夜思》赏析:《静夜思》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗。此诗描写了秋日夜晚,诗人于屋内抬头望月的所感。诗中运用比喻、衬托等手法:表达客居思乡之情:语言清新朴素而韵味含蓄无穷,历来广为传诵。

李白的《静夜思》创作于唐玄宗开元十四年(726)九月十五日的扬州旅舍:时李白26岁。同时同地所作的还有一首《秋夕旅怀》。在一个月明星稀的夜晚:诗人抬望天空一轮皓月,思乡之情油然而生:写下了这首传诵千古、中外皆知的名诗《静夜思》


本文来源:https://www.dywdw.cn/acd0e90cbd23482fb4daa58da0116c175f0e1e0f.html

相关推荐
推荐阅读