静夜思古诗

2022-11-20 02:12:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《静夜思古诗》,欢迎阅读!
古诗

静夜思古诗原文及译文 唐代诗人李白所作的五言古诗

《静夜思》是唐代诗人李白的诗作。此诗描写了秋日夜晚,旅居在外的诗人于屋内抬头望月而思念家乡的感受。前两句写诗人在作客他乡的特定环境中一刹那间所产生的错觉;后两句通过动作神态的刻画,深化诗人的思乡之情。全诗运用比喻、衬托等手法,表达客居思乡之情,语言清新朴素而韵味含蓄无穷,历来广为传诵。 静夜思 李白 作品原文 静夜思

床前明月光,疑是地上霜。 举头望明月,低头思故乡。 创作背景

李白《静夜思》一诗的写作时间是公元726年(唐玄宗开元之治十四年)旧历九月十五日左右。李白时年26岁,写作地点在当时扬州旅舍。其《秋夕旅怀》诗当为《静夜思》的续篇,亦同时同地所作。[1] 注释译文 注释

静夜思:安静的夜晚产生的思绪。


床:此诗中的字,是争论和异议的焦点。今传五种说法。井台。指井栏。从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井。古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床。因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同。③“的通假字。从意义上讲,可能与通假,而且在窗户前面是可能看到月亮的。但是,参照宋代版本,举头望山月,便可证实作者所言乃是室外的月亮。从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠。取本义,即坐卧的器具,《诗·小雅·斯干》有载寐之牀,《易·剥牀·王犊注》亦有在下而安者之说,讲得即是卧具。马未都等认为,床应解释为胡床。胡床,亦称交床交椅绳床。古时一种可以折叠的轻便坐具,马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来。现代人常为古代文献中或诗词中的胡床误。至迟在唐时,仍然是胡床(即马扎,一种坐具)。 疑:好像。 举头:抬头。 译文

明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。

我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。


本文来源:https://www.dywdw.cn/d1a87a16bd23482fb4daa58da0116c175f0e1eed.html

相关推荐
推荐阅读