古诗欧阳修四岁而孤翻译赏析

2022-04-17 06:11:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗欧阳修四岁而孤翻译赏析》,欢迎阅读!
欧阳修,古诗,赏析,翻译

古诗欧阳修四岁而孤翻译赏析

“欧阳修四岁而孤”出自《欧阳修发愤苦学》,其古诗全文翻译如下: 【原文】 欧阳修四岁而孤,母以荻画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及稍长,而家无书读之,就闾里士人家借而读,或因而抄录。抄录未毕,已能诵其书。以至昼夜忘寝食,唯读书是务,终成文坛巨匠。 【翻译】 欧阳修四岁时父亲就去世了,母亲用芦苇类的植物在沙地上写画,(母亲)教他写字。他诵读了许多古人的文章,(他)用来学作诗。他渐渐长大了,但家里没有书可读,(就)前往乡里的读书人家去借书来读,有时(他)借着进行抄写。还没抄录完毕,(他)就可以背诵这本书了。就这样(他)夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。最终(他)成为了文坛的大师。

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.dywdw.cn/b183127fc081e53a580216fc700abb68a882ad64.html

相关推荐
推荐阅读