读后

2022-04-11 12:23:18   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《读后》,欢迎阅读!
读后

读后感

看完电影The Dead Poets Society 后,我对电影的评价用一个字概括:好!好在景美&人帅&情动人。电影中的学校采景于St. Andrew's School - 350 Noxontown Road, Middletown, Delaware, USA 风景优美动人,如诗如画。电影中的角色形象英俊帅气,阳光充满热情。电影中真情流露,感情真挚,我与其产生共鸣。

The Dead Poets Society翻译为中文为《死亡诗社》和《春风化雨》。就字面直译而言《死亡诗社》更为恰当,但是我更偏爱《春风化雨》,一个富有诗情画意的名字,一个可以和教师话题想匹配的名字,或许也只是我心中一种所谓浪漫的情愫在作祟吧!

我之所以说这是一部好电影,不仅仅就电影而言,更大程度是因为在电影中我找到了情感的共鸣,它让我思考一些东西,这些东西不一定正确,但它至少是自己开始思考的一种表现,是自己真情流露!

很多观看电影的人(曾经包括我)都认为它是一部悲剧,或许吧!谁又能说得清什么是悲剧什么是喜剧呢。之所以我们认为它是悲剧,是因为在我们心中对电影有一种期待和设想,期待着电影情节如何展开,结局如何如何。当这种期待与实际发展有差距时便有产生了失望,当结局不圆满时就成了悲剧。悲剧其实也很美,只不过是一种凄美,引人深思,让人印象深刻。电影中让我印象深刻的角色是Mr. Keating, Neil and Knox.

Mr. Keating 作为一名老师,与众不同。称呼与众不同,他希望学生称呼其为“O, captain, my Captain.”教学方式与众不同,他不是一个“Tradition, Honor, Discipline, Excellence”忠实的追随者,他追求的是以一个captain的身份引导学生自由思考,成为Freethinker.他以一种特殊的方式引导学生”Carpe diem”(seize the day).他勇于向所谓的权威挑战,在上课时he ask s students to ripthe preface out and stand upon his desk to remind himself that we must constantly look at things in a different way. 他引导(或许这词用得不是很恰当)学生在The Dead Poets


Society中寻找自由,激情,梦想,“to suck the marrow out of life”。他希望学生文学中不仅仅是欣赏者,更是参与贡献者,于是乎他说:“That the powerful play goes on and you may contribute a verse. What will your verse be?”教育角度讲,他是每一个教育者学习的榜样,可是又有多少人可以真正做到他那样心中有爱,眼中有人呢?但愿未来作为人民教师的我可以做到心中有爱,眼中有人,认真倾听别人的声音。

Neil给我留下了深刻的印象,不仅仅因为他是主角,结局的残缺凄美,更是因为他的死。我记得第一遍看完电影后就和华哥讨论过关于他的死,当时我认为他很懦弱,用死这种最笨的方式来抗拒父亲;只要人活着就有希望。但是现在,我似乎有些理解Neill了。他在The Dead Poets Society聚会时念到I wanted to deep and suck out all the marrow of life”,而他吸取人类精华的方式就是表演,当他看到演员招募的消息时是如此兴奋“I’m goanna act. Ever since I can remember, I have wanted to try this. For the first time in my whole life, I know what I want to do. And for the first time, I’m goanna do it whether my father wants me to do or not. Carpe diem”表演是他人生的一种追求与梦想,当梦想与现实相撞,当这种追求遭受到父亲的坚决反对,Neil不是用话语反驳与反抗,而是用自己年轻的生命…..他的这种倾向其实在他朗诵的诗歌中早有暗示To put to rout all that was not life. And not, when I had come to die, discover that I had not lived.

For my purpose holds to sail beyond the sunset, and though we are not now that strength, which in old day moved earth and heaven. That which we are: equal temper of heroic hearts. Made weak by time fate, but strong in will to strive, to seek, to find and not to yield如果像行尸走肉一样的活着,还不如和梦想一起埋葬。

Neil的死让我想起了关于死的话题。史铁生在《地坛》中写到“死是一个必然会降临的节日,是一件不必急于求成的事”死在他眼中更多的事淡然,顺应自然。Tuesday With Morrie 一书中Morrie”Once you learn how to die, you learn how to live.” 所以就有了海子躺卧在铁轨,用死这种结束的方式来开始另一个“面向大海,春暖花开”;所以也有了“黑夜给了我黑色的眼睛,我却用它寻找光明”的顾城在另一个世界继续用黑色的眼睛寻找光明。(或许那个世界到处光


明)活着又何尝比死简单呢,所以我活着都不怕,还怕死吗?既然活着,那就Seize the day”好好活着,不虚假,不做作,正如Mr. Keating puts it“You don’t have to perform, just make it for yourself. Swim against the stream.”

The Dead Poets Society作为一部文学片,它没有过多关于爱情的镜头,但是KnoxChris的追求让感触颇多。他们之间的爱情是那么纯真美好,令人羡慕。Knox可以为Chris疯狂,为她写诗,冒着被Chet暴打的危险跑到她学校送花念诗,最终在剧院中牵手,有情人终成眷属。这让我想起了《因为爱情》中的一句歌词:因为爱情 简单的生长 依然随时可以为你疯狂。当遇见爱情的时候,我又何尝不是疯狂的呢?疯狂说明自己还健康的活着,充满热情,还有追求……有情人终成眷属的结局纵然美好,但是残缺点又未尝不可。当爱情还在那个地方,依然还有人在那里游荡人来人往的时候,我们却不在一起了。想象着没你的那些日子里我的孤独,当我们在街角再见,我们就坐着聊聊天,不说从前,只是寒暄,唱着《好久不见》相爱不一定走在一起,走在一起,陪在身边的也不一定相爱。爱过,痛过,才记得你曾经来过,不只是一个过客。

The Dead Poets Society是一部好电影,我有时间还要重复看……










本文来源:https://www.dywdw.cn/b3d9f0395727a5e9856a6199.html

相关推荐
推荐阅读