古诗江宿·寂历秋江渔火稀翻译赏析

2022-08-27 12:10:15   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗江宿·寂历秋江渔火稀翻译赏析》,欢迎阅读!
渔火,古诗,赏析,翻译,江宿·

古诗江宿·寂历秋江渔火稀翻译赏析

《江宿·寂历秋江渔火稀》作者为明朝诗人、文学家汤显祖。其古诗全文如下:

寂历秋江渔火稀,起看残月映林微。 波光水鸟惊犹宿,露冷流萤湿不飞。 【前言】

《江宿》是明代诗人汤显祖写的一首七言绝句。前二句写秋江所见远景,残月西垂,渔火稀疏,残月微光,映照树梢,四处呈现万籁俱寂的宁静景象。后二句写秋江近景,鸟宿萤湿,苍林隐约。此诗描写秋江夜宿中所见景象,选景典型,描写细腻,真实生动,深切感人,使人如置身其中。表现了诗人夜宿秋江十分复杂的心绪。全诗以深邃广阔的意境,形象地写出了秋夜的静幽与清寒。 【注释】

①江宿:宿于江上舟中。 ②寂历:寂寞、冷落。 ③渔火:夜间渔船上的灯火。 ④残月:这里指下弦月。

⑤微:隐约,微弱,这里指残月的清淡光芒。 ⑥犹:仍然。

⑦流萤:飞动的萤火虫。 ⑧湿:浸湿。

1


【翻译】

深夜,寂寞的秋江上渔火疏稀,起来看到半轮残月的光辉,映照树林上也很暗微。水面闪动的波光,把水鸟惊醒后,它们又睡宿,冰凉的露水沾湿了萤火虫的翅膀,它们也不起飞。 【赏析】

这首诗的构思围绕着一个“光”字。全诗四句,每句都烘托出一种光。

第一句写清秋之夜,江上的点点渔火,给人以清冷宁静的感觉。第二句写一弯残月的迷蒙之光映衬着岸边的树村。是一幅宁静安详的水墨画;第三句写江中波光流动,时时惊醒宿鸟。这句是以动写静,江水流淌,宿鸟被闪闪烁烁的波光惊醒,不时发出鸣叫声,其中动的因素更增加了静的感觉。最后一句是以静写动,萤火虫的翅膀被露水打湿而停止飞翔。这种艺术想象仍是以夜空中流萤飞动,留点点光亮为基础的,现在虽然没有流萤,但夜空下流萤闪动着朵朵光亮的印象深深保留在诗人的记忆中。这句话虽事实上反映的是没有流萤,却收到了流萤飞动的效果。渔火、残月、波光、流萤在夜幕里交相辉映,错落有致,形成静夜下的一支夜光曲。

诗人用笔灵巧工细到了极点,先引读者进入秋之深夜的江上环境,接着带领读者去体验水鸟、流萤的感觉。在对鸟和虫的感觉中,诗人写出了环境的气温和湿度,写到了宿鸟和流萤,以及残秋的风露。鸟和虫不但起了烘托环境气氛的作用,而且它们已经和全诗的意境合成了一个有机的整体,开阔而深沉,浑厚而尖新,表现着诗人安详、平



2


和、幽深的情感。

这首诗写法纯用白描,妙在挥洒而工细,将明晰(后二句)和模糊(前二句)结合在了一起。形象上统一了月下秋江的大和水乌流萤的小,也统一了鸟和虫的动和静、惊扰和安宁。

--- 3

来源网络整理,仅供参考


本文来源:https://www.dywdw.cn/b614d209ad1ffc4ffe4733687e21af45b307fede.html

相关推荐
推荐阅读