杭州春望原文、翻译及赏析-古诗-赏析

2022-07-25 11:18:21   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《杭州春望原文、翻译及赏析-古诗-赏析 》,欢迎阅读!
赏析,春望,杭州,古诗,原文

杭州春望原文、翻译及赏析-古诗-赏析

朝代:唐代 白居易 原文:

望海楼明照曙霞,护江堤白踏晴沙。涛声夜入伍员庙,柳色春藏苏小家。 红袖织绫夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。 谁开湖寺西南路,草绿裙腰一道斜。 译文

杭州城外望海楼披着明丽的朝霞,走在护江堤上踏着松软的白沙。 吼叫的钱塘涛声春夜传入伍员庙,娇嫩的绿柳春色包蕴在苏小小家。 红袖少女夸耀杭绫柿蒂织工好,青旗门前争买美酒饮梨花〞。

是谁开辟了通向湖心孤山的道路?长满青草的小道像少女的绿色裙腰弯弯斜斜。 注释

望海楼:作者原注云:城东楼名望海楼。〞 堤:即白沙堤。

伍员:字子胥,春秋时楚国人。其父兄皆被楚平王杀害。伍员逃到吴国,佐吴王阖庐打败楚国,又佐吴王夫差打败越国,后因受谗毁,为夫差所杀。民间传说伍员死后封为涛神,钱塘江潮为其怨怒所兴,因称子胥涛〞。历代立祠纪念,叫伍公庙。连立庙的胥山也称为公山〞。

苏小:即苏小小,为南朝钱塘名妓。西湖冷桥畔旧有苏小小墓。 红袖:指织绫女。

柿蒂:杭州出柿蒂,花者尤佳也。〞南宋吴自牧的?梦梁录?卷一八说:杭土产绫曰柿蒂、狗脚,……皆花纹特起,色样织造不一。〞 青旗:指酒铺门前的酒旗。沽酒:买酒。

梨花:酒名。作者原注云:其俗,酿酒趁梨花时熟,号为梨花春。〞案此二句写杭州的风俗特产:夸耀杭州产土绫柿蒂〞花色好,市民赶在梨花开时饮梨花春酒。 赏析

首联,先推出望海楼〞护江堤〞,是因为楼高、堤长足可贯领通篇,它们在辉彩早霞、泛光晴沙的映照下,一明〞一白〞,渲衬成一派秾丽畅朗的气氛,渐启以下佳境。在这里,照〞楼曙色和霞光属客观现象,踏〞堤遨游那么是游人的兴趣,一静一动,皆从诗人眼中见出,紧扣题目的望〞字。诗中原注:城东楼名望海楼〞,又杭城临钱塘江,故筑堤。次联转过一层,始引出显著的季节特征:春潮汹涌,夜涛摩荡,声响直振吴山顶的伍公庙;柳枝掩映,苏小家正当新绿深处,春光似乎就凝汇在她如花的年华和火一般的热情里……这两句声色交织、虚实相衬,分别从视听感知里生发出夜入〞春藏〞的美妙联想,一并融进涵纳着深沉悠远的历史内容的伍员庙〞苏小家〞里,使古老的胜迹超越时空,带上了现实感,并给读者以审美的愉悦。

第三联从前面连辐直下的四处景点移开目光,注视到民俗人事上来。江南丝织业繁盛,故诗中自注:杭州出柿蒂,花者尤佳也〞,据宋人吴自牧?梦粱录·物产?记载,这是绫的花纹;


又当地产美酒,诗中亦自注:其俗,酿酒趁梨花时熟,号为梨花春〞。这里特以二者并举,描写杭州女工织艺的精巧和当时人们争饮佳醪的民俗风情,勾勒出繁荣兴旺的社会景象。红袖〞与青旗〞、柿蒂〞与梨花〞的颜色对照、品物相衬,更象一幅工丽雅致的画图,流溢着浓郁活泼的生活情趣。尾联以登高远眺所见的阔大场景收束,暗与首句照应。湖寺西南路〞,指由断桥向西通往湖中到孤山的长堤,两旁杂花草木密布,诗中自注说:孤山寺路在湖洲中,草绿时,望如裙腰〞。请看,满湖清波如同少女的彩裙飘动,白堤上烟柳葱茏,碧草如茵,就像少女裙上的绿色飘带。上句就谁开〞提唱,故设问答,接着用了裙腰〞这个绝妙的比喻,使人联想到春天的西湖,仿佛是一位风姿绰约的妙龄少女的化身。 创作背景

白居易自穆宗长庆二年〔822〕秋至长庆四年春任杭州刺史,此诗即作于是时。




本文来源:https://www.dywdw.cn/be41551e504de518964bcf84b9d528ea80c72fc6.html

相关推荐
推荐阅读