浅谈英译中国古诗中的隐喻

2023-01-04 05:15:10   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《浅谈英译中国古诗中的隐喻》,欢迎阅读!
诗中,隐喻,中国,英译

浅谈英译中国古诗中的隐喻

英译中国古诗中的隐喻一般包括山水隐喻、花鸟隐喻、物境隐喻等。从历史传统的角度来看,中国古典诗词描写的大多是大自然,特别是山水,对工夫洞若观火,用了许多隐喻来比喻和表达自己的心意,读者除了要精湛的文学鉴赏,还需要运用类比与火眼金睛的功力,去理解和体会古人情感。因此,英译中国古诗中要把握这种隐喻性语言,就需要找出古人表达精神意境的最佳表述方式,尽量保留中国古诗中的意境和文化内涵,以表达译出古诗中的美感。


本文来源:https://www.dywdw.cn/c143467f29f90242a8956bec0975f46527d3a7f1.html

相关推荐
推荐阅读