古诗长宁公主东庄侍宴翻译赏析

2022-04-22 23:17:17   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗长宁公主东庄侍宴翻译赏析》,欢迎阅读!
长宁,东庄,古诗,赏析,公主

古诗长宁公主东庄侍宴翻译赏析

《长宁公主东庄侍宴》作者为唐朝诗人李峤。其古诗全文如下: 别业临青甸,鸣銮降紫霄。 长筵鹓鹭集,仙管凤凰调。 树接南山近,烟含北渚遥。 承恩咸已醉,恋赏未还镳。 【前言】 《长宁公主东庄侍宴》是初唐诗人李峤所写的一篇五言律诗。唐中宗李显领着大臣们到女儿长宁公主的东庄别墅去吃饭,李峤写这样一首诗以侍筵。侍宴写的诗,多歌功颂德的溢美之词,少酸甜苦辣的隽永名言,这样的诗其实流传不广,因为没有什么用,充其量记录一些生活片段,玩一下生涩怪癖的文词,应景显才之为而已。 【注释】 1长宁公主:唐中宗李显的女儿。 2甸:京城的近郊。 3鸣銮:皇帝的车驾。 4)鹓:鹭:两种鸟,它们群飞而有序,因以喻朝官齐集,列队班行。 5)北渚:渭河。 6)镳:马嚼子,代指乘骑,此处指皇帝的车驾。 【翻译】 长宁公主的东庄别墅在遍地青青的城郊,皇上的御驾好像从天而降来到这里。举行盛宴,百官有如鹓鹭齐集班行;很小管奏鸣,曲调优美动听。别墅树木高耸,要与终南山相接,显得很近;庄园烟霞缭绕,欲与渭水相映,显得很远。得到皇上的恩泽,群臣都已醉;皇上留恋东庄美景,要继续欣赏,还没有回宫。 【赏析】 李峤的这首作品是典型的侍筵诗。前三句是对长宁公主别墅的介绍,最后一句是对赐筵的皇帝表示感恩和谢意。全诗用比喻、对比、夸张等多种修辞来介绍长宁公主的别墅,虽然辞藻过于华丽,但是皇家庄严肃穆的一面描绘得很

1


具体,使人对皇帝家那种威严奢华的生活有了一定的了解。作为宰相,李峤写出如此的文章似乎很天经地义,这是政治和文学的结合,李峤既将政治目的融到了诗里,又严格按照五言律诗原有的体裁来编辑词汇。不管读者是否喜欢花团锦簇般的修辞堆在那里,皇家的气派似乎只有用这样的辞藻方能说明。大多数应制诗、侍筵诗都是如此。此诗俗处在于空泛,这也是大多数此类诗词很难跳出的套路。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.dywdw.cn/c66d3c6f743231126edb6f1aff00bed5b8f3735b.html

相关推荐
推荐阅读