《陋室铭》原文内容赏析

2022-09-03 22:02:15   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《陋室铭》原文内容赏析》,欢迎阅读!
赏析,原文,陋室,内容

导语:《陋室铭》流传千古,陋室亦因之而名闻天下。这是一篇思想性和艺术性都很高的佳作,所以能传诵不衰,脍炙人口。 作品原文 陋室⑴铭

山不在⑵高,有仙则名⑶。水不在深,有龙则灵⑷。斯是陋室⑸,惟吾德馨⑹。苔痕上阶绿,草色入帘青⑺。谈笑有鸿儒⑻,往来无白丁⑼。可以调⑽素琴,阅金经⑾。无丝竹⑿之⒀乱耳⒁,无案牍⒂之劳形⒃。南阳⒄诸葛庐,西蜀子云亭⒅,孔子云⒆:何陋之有⒇?[2] [3] 陋室铭词语注释

⑴陋室:简陋的屋子。铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,叫,后来就成为一种文体。这种文体一般都是用骈句,句式较为整齐,朗朗上口。 ⑵在(zài):在于,动词。

⑶名(míng):出名,著名,名词用作动词。 ⑷灵(líng):神奇;灵异。

⑹惟吾德馨(xīn):只因为(陋室铭)的铭文(就不感到简陋了)。惟:只。吾:我,这里是指(陋室铭)的铭文。馨:散布很远的香气,这里指(品德)高尚。《尚书·君陈》:黍稷非馨,明德惟馨。

⑺苔痕上阶绿,草色入帘青:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。上:长到;入:映入。

⑻鸿儒(hóng rú):大儒,这里指博学的人。鸿:同,大。儒,旧指读书人。 ⑼白丁:平民。这里指没有什么学问的人。

⑽调(tiáo)素琴:弹奏不加装饰的琴。调:调弄,这里指弹()。素琴:不加装饰的琴。 ⑾金经:现今学术界仍存在争议,有学者认为是指佛经(《金刚经》),也有人认为是儒家经典,但就江苏教育出版社的语文书则指的是佛经(《金刚经》)而安徽考察则是后者。金:珍贵的。金者贵义,是珍贵的意思,儒释道的经典都可以说是金经。

⑿丝竹:琴瑟、箫管等乐器的总称,指弦乐器,指管乐器。这里指奏乐的声音。 ⒀之:语气助词,不译。用在主谓间,取消句子的独立性。 ⒁乱耳:扰乱双耳。乱:形容词的使动用法,使……乱,扰乱。 ⒂案牍(dú)(官府的)公文,文书。

⒃劳形:使身体劳累(使动用法)。劳:形容词的使动用法,使……劳累。形:形体、身体。 ⒄南阳:地名,今河南省南阳市。诸葛亮在出山之前,曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕。 ⒅南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。这两句是说,诸葛庐和子云亭都很简陋,因为居住的人很有名,所以受到人们的景仰。诸葛亮,字孔明,三国时蜀汉丞相,著名的政治家和军事家,出仕前曾隐居南阳卧龙岗中。扬雄,字子云,西汉时文学家,蜀郡成都人。庐:简陋的小屋子。


⒇何陋之有:即有何之陋,属于宾语前置。之,助词,表示强烈的反问,宾语前置的标志,不译。全句译为:有什么简陋的呢?孔子说的这句话见于《论语·子罕》篇:君子居之,何陋之有?[3] 这里以孔子之言,亦喻自己为君子,点明全文,这句话也是点睛之笔,全文的文眼。

(21)谈笑有鸿儒:谈笑间都是学识渊博的人 鸿;


本文来源:https://www.dywdw.cn/ca5d5406876a561252d380eb6294dd88d1d23d3b.html

相关推荐
推荐阅读