李生论善学者原文、练习及答案

2022-07-29 06:05:15   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《李生论善学者原文、练习及答案》,欢迎阅读!
原文,学者,练习,答案,李生论



(

2)

--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可-- --内页可以根据需求调整合适字体及大小--


《李生论善学者》原文

王生好学而不得法。其友李生问之曰:“或谓君不善学,信⑷乎”王生不说⑸,曰:“凡师之所言,吾悉能志之,是不亦善学乎”李生说之曰⑻:“孔子云‘学而不思则罔⑹’,盖学贵善思,君但志⑺之而不思之,终必无所成,何心谓之善学也”王生益愠⑼,不应而还⑴走⒇。

居五日,李生故⑵寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善而从之,冀闻道也。余一言未尽,而君变色以去。几欲拒人千里之外,其善学者所应有邪学者之大忌,莫逾自厌⑶,盍⑿改之乎不然,迨⑽年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,谢曰:“余不敏⑾,今日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯戒⒅⒆。

注释

还:通,掉转身。念“xuán” 故:特意。 厌:满足。

信:真的。 王生不说:说,通"",高兴。 罔:通"",困惑。 志:通"",记住。

说:劝说。念“shuì” 愠:恼火,恼怒,生气。 迨:等到。 谢:道歉。

不敏:不聪明,古代人用来称呼自己,表示谦虚的词。 ⒀而:表转折。 其:他的。

或:有人。 悉:都。 :说 走:跑。 烔戒:明显的警戒。

请铭之坐右,以昭炯戒:请让我把你的话当作座右铭,用来展示明显的警戒。

译文

王生喜欢学习,但没有方法。他的朋友李生问他说:有人说你不善于学习,是真的吗王生(对此感到)不高兴,说:只要是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于学习吗李生劝他说:孔子说过学习,但是不思考,就会迷惘而无所得,原来学习重在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,凭什么说你善于学习呢王生更恼火,不对李生的话做任何应答,转身就跑了。

过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成是耻辱,选择最好的人,跟随他,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了脸色离开,几乎要拒绝人千里之外,难道是善于学习的人所应该具有的(态度)吗学习者最大忌讳,莫过于满足于自己所学的知识,你为什么不改正呢如果不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!王生听完他的话,感到震惊,醒悟过来,道歉说:我真不聪明,今天才知道你说得对。请让我把你的话当作座右铭,用来展示明显的警戒。

1.给下列句中加粗的字注音并释义。 吾悉能 李生之曰 不应而 年事蹉跎 请铭之

2


2.与河曲智叟亡以应中的用法不同的一项是(

A.王生不 B改之乎 C.吾悉能 D.才美不外 3.翻译下面的句子

夫善学者不耻下问,择善而从之,冀闻道也。 学者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎 请铭之坐右,以昭炯戒

4.选出与李生故寻王生句中的意思相同的一项(

A.公问其故 B.广故数言欲亡 C.故为之说 D.桓侯故使人问之 5.李生认为怎样才是善学者(用原文回答) 6.结合生活 怎样谈如何做一个善学者 7.王生是一个怎样的人

8.下列加点词的解释有误的一项是( )

A.或谓君不善学 或(有人) B.吾悉能志之 志(记) C.君但志之而不思之 但(只) D.莫逾自厌 厌(讨厌)

答案 1.

1 记住 2shuì 劝说

3xuán ,转身 4daì 等到 cuōtuó 时光白白流逝 5zuò 主要是座右铭的意思 2.

D其余项皆含通假字 3.

善于学习的人不把向不如自己的人求学当作耻辱的事,择取好的东西来学习,希望可以领悟其中的道理;学习的人最大的忌讳,就是不能逾越自我满足,你为什么不改正呢;请让我把你的话当作座右铭,用来展示明显的警戒。

4 D(特意) 5 1.盖学贵善思。

5.夫善学者不耻下问,择善者从,冀闻道也。

6 不耻下问,善于学习他人的优点来弥补自己的缺点;学习时应不断思考。 7 知错能改,能对自己的所作所为进行反省的一个人。 8 D

3


本文来源:https://www.dywdw.cn/ccb4ea9d7dd5360cba1aa8114431b90d6d858953.html

相关推荐
推荐阅读