论日语被动句的谓语动词——兼与汉语比较

2023-03-07 07:57:19   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《论日语被动句的谓语动词——兼与汉语比较》,欢迎阅读!
汉语,谓语,日语,动词,被动

论日语被动句的谓语动词——兼与汉语比较

贺黎

【期刊名称】《文教资料》 【年(),期】2013(000)023

【摘 要】日语被动句主要是通过动词的变化体现的,有被动句的特定标志形式,是日语学习的难点之一.本文从日语被动句中谓语动词的使用情况入手,对日语他动词和自动词构成被动句进行了考察,并与汉语被动句进行了比较. 【总页数】2(P23-24) 【作 者】贺黎

【作者单位】长沙学院外语系,湖南长沙 410003 【正文语种】 【相关文献】

1.日语自动词被动句和汉语领主属宾句对比研究2.日语被动句研究——兼与汉语比较3.汉日被动句谓语动词比较--日本学生汉语""字句偏误兼析4.对于现代日语间接被动句谓语动词制约条件的考察——从他动词的视角来看5.认知视角下的日语有对自他动词和汉语作格动词的语义比较

因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买


本文来源:https://www.dywdw.cn/d0f406b4fbc75fbfc77da26925c52cc58ad69012.html

相关推荐
推荐阅读