古诗对雪奉饯任城六父秩满归京翻译赏析

2022-04-10 15:15:32   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗对雪奉饯任城六父秩满归京翻译赏析》,欢迎阅读!
任城,古诗,赏析,翻译,满归京

古诗对雪奉饯任城六父秩满归京翻译赏析

《对雪奉饯任城六父秩满归京》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:

龙虎谢鞭策,鹓鸾不司晨。 君看海上鹤,何似笼中鹑。 独用天地心,浮云乃吾身。 虽将簪组狎,若与烟霞亲。 季父有英风,白眉超常伦。 一官即梦寐,脱屣归西秦。 窦公敞华筵,墨客尽来臻。 燕歌落胡雁,郢曲回阳春。 征马百度嘶,游车动行尘。 踌躇未忍去,恋此四座人。 饯离驻高驾,惜别空殷勤。 何时竹林下,更与步兵邻。 【翻译】

谁见过生龙活虎还需要鞭策的?谁见过凤凰像公鸡一样报晨的?你看那海上的黄鹤自由飞翔,怎么可能像那鸟笼中鹌鹑?我独用天地之心,自由飘飞的浮云才是我的身影。你虽然当了官,却喜欢与烟霞亲近,远离俗人。六父你素有英豪风度,就好比马良五兄弟中最杰出的老大白眉哥,超常绝伦。你视官场犹如梦境,辞官如脱靴一样不值

1


得挂在心上,现在你要回长安了。窦公给你操办了丰盛的别宴,文人墨客尽来为你捧场送别。酒宴谁燕歌把胡雁都吸引下来,阳春白雪在天空回旋,不绝于耳。送你的征马已经嘶叫了百回,把你的车拉动得行尘漫野。你之所以踌躇未忍离去,正是恋恋不舍四座的朋友。拉住你是马车不让走,再尽一杯酒!别怪我殷勤频频给你敬酒。你何时再来竹林下,仿效竹林七贤,与你这个当代阮步兵做邻居。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.dywdw.cn/d288c70725d3240c844769eae009581b6ad9bd31.html

相关推荐
推荐阅读