阿檀の木の下で中岛美雪中文歌词翻译

2023-01-13 17:52:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《阿檀の木の下で中岛美雪中文歌词翻译》,欢迎阅读!
中岛,中文,翻译,歌词

阿檀の木の下で





波のかなたから流れて来るのは 那些隨著潮水漂流而來的, 私の知らない貝殻ばかり 是我從不曾見過的貝殼;

波のかなたから流れて来るのは 那些隨著波濤傳來的,

私の知らない寿歌(ほぎうた)ばかり 是我從不曾聽過的祝歌。

遠い昔のあの日から この島に人はいない 好久好久以前,這個島上不曾有過人煙, みんなみんな阿檀の木になった 傳說每個人都變成了阿檀樹。 波のかなたから流れてくるのは 那些隨著潮水漂流而來的, 私の知らない国歌ばかり 是我不曾聽過的國歌。

遠い昔にこの島は戦軍(いくさ)に負けて貢がれた 好久以前這個島嶼曾因戰敗而犧牲, だれもだれも知らない日に決まった

在一個沒有人知道的日子裡被決定了命運。 波のかなたから流れてくるのは 那些隨著波濤傳來的,

私の知らない決めごとばかり 是我從不曾知道的決定。

陽は焼きつける 阿檀は生きる 太陽不斷燃燒,阿檀樹不斷成長; 大地を抱いて阿檀は生きる

擁抱著大地,阿檀樹持續著成長。 山の形は雨風まかせ 山的形狀由風雨來決定, 島の行方は波風まかせ 島嶼的去留由浪潮來決定。

遠い昔にこの島は戦軍(いくさ)に負けて貢がれた 好久以前這個島嶼曾因戰敗而犧牲, だれもだれも知らない日に決まった

在一個沒有人知道的日子裡被決定了命運。 誰も知らない木の根の下は


在一個沒有人知道的樹根下, 主(ぬし)の見捨てた貝殻ばかり 儘是被主人遺棄的貝殼殘骸。

阿檀の木/あだんの木;貝殻/かいがら;国歌/くにうた ;貢がれた/みつがれた/貢ぐ。




本文来源:https://www.dywdw.cn/d7a108fecc7931b764ce15c2.html

相关推荐
推荐阅读