鲁迅自嘲古诗赏析

2022-10-24 02:15:10   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《鲁迅自嘲古诗赏析》,欢迎阅读!
鲁迅,古诗,自嘲,赏析

自嘲

诗人:鲁迅 朝代:近代

运交华盖欲何求?未敢翻身已碰头。 破帽遮颜过闹市,漏船载酒泛中流。 横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。 躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋。 自嘲古诗赏析 【注释】

鲁迅《华盖集·题记》:这运(指华盖运),在和尚是好运:顶有华盖,自然是成佛作祖之兆,但俗人可不行,华盖在上,就要给罩住了,只好碰钉子。〞 《吴子·治兵》:如坐漏船之中。〞《晋书·华卓传》,华卓说:得酒满数百斛船,……拍浮酒船中,便足了一生矣。〞

《左传》哀公六年:鲍子曰:汝忘君(齐景公)之为孺子牛而折其齿乎?’洪亮吉《北江诗话》卷一引钱季重作的柱帖:酒酣或化庄生蝶,饭饱甘为孺子

牛。〞孺子〞,鲁迅说,本意是指的自己的儿子——子婴,后来借指劳动人民了。 【译文】

交了倒霉运怎还会想有顺心事,躺在床上连身都不敢翻一下倒把头给碰到墙上。因此,上大街低低压下破帽遮住脸,唯恐被人看见,招来不测的横祸,我就像酒装在漏船里,在江心激流中打转,随时有被江水吞没的危险,逃不脱的倒霉啊!我这人不招人喜欢,许多人指斥我,骂我,诅咒我,本该没病也死掉,但我偏偏横着眉毛一动也不动地既不悲也不怒地照常活着,真够不知羞的;自己也知道自己既无大志也没什么能耐,而甘心在家扮老牛让孩子牵着跑,逗孩子玩,也实在是个窝囊废。然而,咒骂任人咒骂,窝囊我自窝囊,只要自己还有能够安身的小楼,躲进小楼成为一统天下,楼外任什么我才不管它呢。


本文来源:https://www.dywdw.cn/d86aab0993c69ec3d5bbfd0a79563c1ec5dad7b2.html

相关推荐
推荐阅读