古诗浣溪沙·欲上秋千四体慵翻译赏析

2022-04-21 15:14:46   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗浣溪沙·欲上秋千四体慵翻译赏析》,欢迎阅读!
四体,浣溪沙,古诗,秋千,赏析

古诗浣溪沙·欲上秋千四体慵翻译赏析

《浣溪沙·欲上秋千四体慵》作者为唐朝诗人韦庄。其古诗全文如下: 欲上秋千四体慵,拟教人送又心忪,画堂帘幕月明风。 此夜有情谁不极,隔墙梨雪又玲珑,玉容憔悴惹微红。 【前言】 《浣溪沙·欲上秋千四体慵》是五代词人韦庄的作品。 【注释】 ⑴秋千——游戏之一种,以彩绳系索悬于架上,女子坐板用手推送于空处,来回荡摇。据《古今艺术图》载,秋千本山戎之戏,齐桓公北伐,始传中国。字亦作“秋千”,楚俗谓“施钩”。苏轼《春宵》“歌管楼台声细细,秋千院落夜沉沉。yōn雍)——困倦无力。 拟教句——打算教人来推又心中害怕。拟(nǐ你):打算。忪(zhōn中):惊惧。 ⑶谁不极——谁人不心切。极:心迫急。 ⑷梨雪——梨花如雪。玲珑——纯洁晶莹的样子。 ⑸憔悴——形容人面瘦弱,精神不振。惹——引出,这里是带着的意思。 【翻译】 无。 【赏析】 这首词写一荡秋千女子的残春伤感。 上片开头两句铺写女主人公想荡秋千,但觉无力,想教人送而又不敢的怦怦不安的心情。“画堂”句点明这时的地点:“画堂”前;环境:“月明风”,由此开出下片。 过片“此夜”顶承“月明风”,明写女子的感慨:良辰美景,谁不尽情享受?随之,思路又转移到物象上——“隔墙梨雪又玲珑”。看似与上句脱节,实则意脉不断。以梨花开得洁白透亮,显示花繁春残,加强了“此夜有情”句的份量。最后用女子的憔悴微红面容,表现其微弱的感伤情味。这样美好的春夜里,谁

1


不想尽情地玩耍一下,放松一下,谁不想尽一尽兴呢?她转眼看到了院墙外那排梨树了,梨花都绽开了,月光下显得分外皎洁雪白,象玉雕一样玲珑可爱。这时,这女孩儿脸儿微微变色,显得有些憔悴,脸颊现出几分红晕。 同样是在寒食前后,前一首词中的女孩子是“卷帘直出画堂前”,活泼爽利,而这一位是“欲上秋千四体慵”,娇弱纤柔;前一个是“指点牡丹初绽朵”,花红人美兴致高,而这一位看到的是“隔墙梨雪又玲珑”,月寒风冷梨花白;前一位是“含颦不语恨春残”,有些小气恼小怨恨,而这一位是“玉容憔悴惹微红”,有些小腼腆小羞涩。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.dywdw.cn/d9b540a10e22590102020740be1e650e53eacf49.html

相关推荐
推荐阅读