传播学视角下的翻译批评

2023-05-02 20:24:21   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《传播学视角下的翻译批评》,欢迎阅读!
传播学,视角,批评,翻译

传播学视角下的翻译批评

肖强

【期刊名称】《重庆科技学院学报(社会科学版)》 【年(),期】2011(000)013

【摘 要】因翻译活动是双语符号转换过程和传播过程的统一体,翻译批评的内容应该包括这两个过程中的翻译活动发起者、译者、原作者、传媒、原作、译文、读者、社会环境等8个方面的因素.而对这8个方面因素的评论又可以分为3,即双语符号转换过程评论、译文传播过程评论(社会评论)和翻译机构评论. 【总页数】2(P137-138) 【作 者】肖强

【作者单位】内江师范学院(四川内江641000)外国语学院 【正文语种】 【中图分类】H315.9 【相关文献】

1.多元化视角下的音乐传播学建构——读汪森、余烺天著《音乐传播学导论——音乐与传播的互文性建构》2.生态翻译学视角下翻译批评事后追惩机制研究3.翻译批评视角下广交会小语种外贸商品推展翻译研究4.中华文化传播视角下《三字经》赵翟译本的翻译批评与赏析5.传播学视角下戏曲影视的融合与创新研究--评《融合与创新:戏曲·影视·传播学杂论》

因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买


本文来源:https://www.dywdw.cn/df43b69cf405cc1755270722192e453610665ba4.html

相关推荐
推荐阅读