《马说》全文翻译

2022-03-20 17:33:25   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《马说》全文翻译》,欢迎阅读!
翻译,全文,马说》

《马说》全文翻译

世有伯乐,然后有千里马。千里马有,伯乐

【世上(先)有伯乐,然后才有千里马。【千里马是经常有的,但是伯乐却不经

不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽

常有。因此即使是有名贵的马,也只是辱没在仆役的手中,(跟普通的马)

枥之间,不以千里称也。

一同死在槽枥之间,不以千里马著称。

马之千里者,一食或尽粟一石。不知其能

【日行千里的马,吃一顿有时能吃完一石粮食。的人不懂得要根据它日行

千里而食也。马也,虽有千里之能,食不饱,力不

千里的本领来喂养它。(所以)这样的马,虽然有日行千里的能力,但吃不饱,

足,才美不外见且欲与常马不可得,求其能千 力气不足,才能和美德不能表现在外面。想要和普通的马一样尚且做不到, 里也?

能够要求它日行千里呢?

策之其道,食之不能,鸣之而不能通

鞭打它按照正确方法】喂养它却不能竭尽它的才能【听千里马嘶鸣,

其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!真无

却不能通晓它的意思】拿着鞭子面对它,说:"天下没有千里马!"【唉!

马邪?真不知马也!

真的没有千里马吗?】大概是真的不认识千里马吧!






本文来源:https://www.dywdw.cn/dfbaee76a66e58fafab069dc5022aaea998f41fb.html

相关推荐
推荐阅读