王维《酌酒与裴迪》全诗翻译赏析

2022-07-24 07:19:12   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《王维《酌酒与裴迪》全诗翻译赏析》,欢迎阅读!
王维,全诗,赏析,翻译,裴迪》

王维《酌酒与裴迪》全诗翻译赏析

王维《酌酒与裴迪》全诗翻译赏析 酌酒与裴迪

王维

酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。 白首相知犹按剑,朱门先达笑弹冠。 草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒。 世事浮云何足问,不如高卧且加餐。 注释

裴迪:唐代诗人。字、号均不详,关中(今属陕西)人。官蜀州刺史及尚书省郎。盛唐著名的山水田园诗人。王维的好友。 自宽:自我宽慰。《列子·天瑞》孔子曰:善乎,能自宽者也。’” 人情:人心。《后汉书·皇甫规传》而灾异犹见,人情未安者,殆贤遇进退,威刑所加,有非其理也。翻覆:谓反覆无常;变化不定。晋陆机《君子行》休咎相乘蹑,翻覆若波澜。

相知:互相知心的朋友。唐马戴《下第再过崔邵池阳居》诗:关内相知少,海边来信稀。按剑:以手抚剑,预示击剑之势,表示提防。《史记·鲁仲连邹阳列传》臣闻明月之珠,夜光之璧,以闇投人于道路,人无不按剑相眄者,何则?无因而至前也。 朱门:红漆大门。指贵族豪富之家。晋葛洪《抱朴子·嘉遁》背朝华于朱门,保恬寂乎蓬户。先达:有德行学问的前辈。《后汉书·朱晖传》初,晖同县张堪素有名称,尝于太学见晖,甚重之,接以友道,乃把晖臂曰:欲以妻子托朱生。晖以堪先达,举手未敢对。弹冠:弹去帽子上的灰尘,准备做官。出典:《汉书·王吉传》“**在位,贡公弹冠。汉代王子阳作了高官,贡禹掸去帽上尘土,等着好友提拔,弹冠相庆的意思。王子阳清正廉洁,为人颇有些迂腐。他举荐朋友作了御史。御史专挑皇帝或同僚的毛病,因而好御史往往干不长,常有送命的。这两位最后都被免了职,因为过于正直老实,不懂得昧着良心,巴结朋友。

经:一作

花枝:开有花的.枝条。唐王维《晚春归思》诗:春虫飞网户,暮雀隐花枝。 世事:世务,世上的事。何足问:不值得一顾。何足,犹言哪里值得。《史记·秦本纪》(百里傒)谢曰:臣亡国之臣,何足问!’” 高卧:安卧;悠闲地躺着。指隐居不仕。《晋书·隐逸传·陶潜》尝言夏月虚闲,高卧北窗之下,清风飒至,自谓羲皇上人。加餐:慰劝之辞。谓多进饮食保重身体。《后汉书·荣传》愿君慎疾加餐,重爱玉体。《古诗十九首·行行重行行》弃捐勿复道,努力加餐饭。

参考译文

斟酒给你请你自宽,人情反复无常就像波澜。 相交到老还要按剑提防,先贵者却笑我突然弹冠。 野草新绿全经细雨滋润,花枝欲展却遇春风正寒。 世事浮云过眼不值一提,不如高卧山林努力加餐。 创作背景

此诗作于王维隐居辋川时期,大约于《辋川集》写于同时。王维一生沉浮宦海,安史之乱后,在辋口,其水舟于舍下,别置竹洲花坞,与道友裴迪浮舟往来,弹琴赋诗,啸咏终在京师;退朝之后,焚香独坐,以禅诵为事。《旧唐书·王维传》)此诗为王维劝慰


裴迪而作。 赏析

《酌酒与裴迪》是唐代诗人王维为劝慰友人裴迪而创作的一首拗体七律。此诗用愤慨之语对友人进行劝解,似道尽世间不平之意,表现了王维欲用世而未能的愤激之情。全诗风格清健,托比深婉,前后既错综成文,又一气贯注,构思布局缜密精妙。 此诗是王维晚年诗作中十分值得玩味的一篇。首句酌酒与君君自宽字重复强调,这是障眼法;骨子里其实是胸中郁积愤懑,需与挚友一起借酒浇化。所谓者,宽人也即宽己,正是因为无法排遣。故次句人情翻覆似波澜,一曰翻覆,二曰波澜,足见心中愤激之情。三四句紧承人情翻覆,照应止水波澜的外部刺激,强调矛盾两端,铺叙反目成仇,人心无常。白首相知尚且如此,其他的人就不用说了。相知成仇,先达不用,说尽了世态炎凉,当是实有所指。前四句关键在字。弹冠本为援手荐引乃同契之义,此处则反用其意,一旦先达即笑侮后来弹冠(出仕)者,轻薄排挤,乃至下井落石,此为淋漓之戟骂。金圣叹以为自是千古至今绝妙地狱变相,诚为得言。

从内容上说,五六两句是即景即情,从户内至室外,为酌酒时举目所见,由世态炎凉,人情翻覆展示天地无私,万物亲仁,豁然呈现一新境界。被王静安先生誉为摄春草之魂细雨湿流光,诗人用以描写映窗草色;禅宗关于心动”“物动的著名偈语,诗人借以描绘照眼花枝,即使单纯作景语看,也属上乘。而其蕴涵则在全经欲动,由彰显至深密,从象外到象内,大千世界,无所不容;仅观人间之蝇营狗苟,于义愤之外,恍然顿悟。从章法上说,律诗中间两联要求虚实相生,三四句实写,五六句则应当化实为虚,措辞表意不可复犯,方能体现神韵”“气象之妙。从禅学上说,佛家主虚静自然和光同尘;深一层探求,五六句似还参合有无”“生灭”“变常之理;即处静观”“达观态度,与三四句世俗的势利”“凉薄恰成对照。末两句世事浮云高卧加餐由禅意而来。何足问有不屑一顾的鄙薄之意,所指实有其人其事,承三四句,高卧承五六句,超凡脱俗。前后既错综成文,又一气贯注,构思布局缜密精妙。

亦显亦隐、半儒半释的人生经历与处世态度,给王维造成巨大的心理矛盾,犹如碧潭止水,宜清心静观;但仰望高谷急湍,依旧凛然飞动,怵目惊心。王维全部诗作均可作如是观,通过《酌酒与裴迪》一诗即可透视此种矛盾心态。


本文来源:https://www.dywdw.cn/e93a53d769d97f192279168884868762caaebbae.html

相关推荐
推荐阅读