日语翻译练习(一)

2022-04-20 13:53:15   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《日语翻译练习(一)》,欢迎阅读!
日语,练习,翻译

初级口译(一)

中译日: 客气(客套) ①礼儀正しい 礼儀深い 丁寧

②遠慮する 気遣いがある 気兼ねをする ▲日本人说话就是客气。

日本人の話し方って本当に丁寧ですね。

▲小王对长辈说话总是很客气。

王さんは目上の人にいつも礼儀正しい言い方をしている

▲有事就说,别客气。

……………(1)……………

→客套:①紋切り型の挨拶をしたり、行動をしたりすること ②遠慮深い。気兼ねをする

▲老朋友了,不必客套。

昔なじみの友人なんだから、遠慮はいらないよ。

▲彼此客套了几句,方才进入正题。 ……………(2)……………

日译中:

覚悟:①下决心②做好充分的思想准备

▲そのシリーズの本を全部入手するには、相当な投資を覚悟しなければなりません。 想要把那套书的全套弄到手,必须准备做相当大的投资。

▲何があろうとも私は覚悟を決めている。 无论发生什么事,我都已做好了思想准备。

▲そのときはしょせん命はないもの覚悟を決めていた。 那时候就想反正是没命了。

▲どんな犠牲を払ってもその計画を強行する覚悟だ ……………(3)……………

▲危険は覚悟のうえだ

……………(4)……………

参与办法:翻译蓝色的句子 参考答案:

1)何かあったら、遠慮なく言ってください

2)互いに二言三言挨拶してから、初めて本題に入った


3)无论要做出多大的牺牲,都要坚决实行那个计划。 4)对于危险是有精神准备的。


本文来源:https://www.dywdw.cn/ee5ecc2ced630b1c59eeb5b2.html

相关推荐
推荐阅读