英语俚语

2023-02-20 17:07:20   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《英语俚语》,欢迎阅读!
俚语,英语

【一天一俚语】

Ring a bell听起来耳熟;提醒

His name rings a bell but I cant remember him.他的名字听起来很耳熟,但我就是想不起来。 Her first name is Nancy.Does it ring a bell?她的名字叫南希,你想起来了吗?

Ring a bell的字面意思是摇铃。总所周知,铃声有提醒和帮助回忆的作用。当一个人遗忘了某件往事,另一个人拿起铃铛在他的耳边敲打,这样可以帮助他回想起来过去的某些事情。一定要与ring the bell 区分开来,ring the bell 的本义是 敲钟,引申为 大功告成。比如你要 这本新书在年轻人中很成功,那就是 this new book rings the bell with teenagers. 【一天一句】

听到好消息时,可以说:

Thats great to hear. 听到这个消息我很高兴。 【活学活用】

A: I'm well now. 我的病好了。

B: Thats great to hear. 听到这个消息我很高兴。 【同近义拓展】

Im glad to hear it. 听到这个消息我很高兴。 Thats welcome/good news! 真是个好消息! 【一天一词】

performance [][pəˈfɔ:məns] [][pərˈfɔ:rməns] n.表演; 演技; 表现; 执行;

【短语词组】 public performance 公开演出

【活学活用】

Coffee improves energy and mental performance. 咖啡能够提高我们的能量和精神表现。 【一天一俚语】

I smell ya!我能理解你!

Thanks for your explanation and now I can really smell ya!谢谢你的解释,现在我能正在理解你了。

Smell,闻、嗅;yayou的口语体,是很随意的说法。I smell ya!又作I smell you!字面意思 我能闻到你,实际上是 我能够理解你。 超级联想

I feel you!我能理解你。 I feel ya!

【一天一词】

potential [][pəˈtenʃl] [][pəˈtɛnʃəl]

adj.潜在的,有可能的; [法学]可能语气的,表示可能性的; 有能力的; n.潜力,潜能; []电位,势能; 潜能的事物; []可能语气;

【短语词组】

commercial potential


商业潜力

【活学活用】

She has huge acting potential. 她拥有巨大的表演潜力。 【一天一句】

听到坏消息时,可以说:

Im sorry to hear that. 很抱歉听到这个消息。 【活学活用】

A: My dog was missing. 我的狗丢了。

B: Im sorry to hear that. 很抱歉听到这个消息。 【同近义拓展】

Thats too bad. 这个太糟糕了。

I feel sad to hear the message. 听到这个消息我很难过。

【一天一俚语】

One shot一次性的事物;一锤子买卖

It’s just a one shot that I’ll let you copy my homework but don’t make it a habit.就这一次我让你抄我的家庭作业,别以为还有下一次! One shot本义是 杂志、期刊等只出了一期就没下回。后来引申为 一次性物品等。One-shot是其形容词形式,意思是一次性的。 超级联想

A one-off deal一锤子买卖 A one-shot deal




本文来源:https://www.dywdw.cn/efa4d4c469eae009591bec29.html

相关推荐
推荐阅读