白居《易宫词》拼音版

2023-03-19 03:03:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《白居《易宫词》拼音版》,欢迎阅读!
白居,拼音,宫词》



白居《易宫词》拼音版

宫词拼音版注音:

lèi shīluójīn mèng bùchéngyèshēn qián diànàn gēshēng 泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。

hóng yán wèi lǎoēn xiān duànxiéyǐxūn lóng zuòdào míng 红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。 宫词翻译:

泪水湿透了罗巾无法入睡好梦难成,深夜时分听到前殿传来按着节拍唱歌的声音。

红颜尚未老去已经失去了君王的恩宠,斜靠着熏笼一直坐到天明。 宫词赏析:

诗是代宫人所作的怨词。首句写夜来不寐,梦想君王临幸;二句写忽闻前殿歌声,君王来幸无望;三句写红颜犹在,君恩已断之苦;四句写再幻想君王可能来幸,于是斜倚熏笼,坐待至天明,终成泡影。语言明快自然,感情真挚而多层次,细腻地刻划了失宠宫女千回百转的心理状态。

这首诗是代宫人所作的怨词。前人曾批评此诗过于浅露,这是不公正的。诗以自然浑成之语,传层层深入之情,语言明快而感情深沉,一气贯通而绝不平直。




本文来源:https://www.dywdw.cn/f6e6e91b0422192e453610661ed9ad51f11d547c.html

相关推荐
推荐阅读