日文中有很多中文汉字意思却完全不同

2022-04-08 01:59:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《日文中有很多中文汉字意思却完全不同》,欢迎阅读!
汉字,中文,文中,很多,意思

日文中有很多中文汉字,但意思却完全不同,让我们学习一下吧,免得出丑哦火の車(ひのくるま) 经济状况不好 服役(ふくえき) 入狱 不時(ふじ) 意外 節目(ふしめ) 转折点 不審(ふしん) 可疑 分家(ぶんけ) 旁系 米国(べいこく) 美国 放心(ほうしん) 精神恍惚 見方(みかた) 看法、见解 夢中(むちゅう) 浑然忘我 出世(しゅっせ) 出人头地 精進(しょうじん) 素食

小心者(しょうしんもの) 胆小鬼 丈夫(じょうぶ) 坚固 処分(しょぶん) 整理 新米(しんまい) 新手 成敗(せいばい) 惩罚

朝飯前(あさめしまえ) 简单 暗算(あんざん) 心算

石頭(いしあたま) 死脑筋的人 一味(いちみ) 同类

得体(えたい) 来历、身份 演出(えんしゅつ) 监制 大方(おおかた) 大众

大手(おおて) 大型厂商、企业 大家(おおや) 房东 女将(おかみ) 老板娘

十八番(おはこ) 最得意拿手的 改行(かいぎょう) 作文时换行 買手(かいて) 买方 快報(かいほう) 好消息 還暦(かんれき) 六十岁大寿 急須(きゅうす) 茶壶 謹慎(きんしん) 闭门思过 組合(くみあい) 工会团体 経理(けいり) 会计 結束(けっそく) 团结 合意(ごうい) 同意

講義(こうぎ) 上课、课程 合同(ごうどう) 合并 心地(ここち) 感觉 腰掛(こしかけ) 凳子




小人(こびと) 小矮人 作風(さくふう) 写作风格 酸素(さんそ) 氧气

自愛(じあい) 自己多加保重

時雨(しぐれ) 秋末冬初之际的阵雨 地道(じみち) 脚踏实地 大名(だいみょう) 各地诸侯 手紙(てがみ) 伝言(でんごん) 留言 天井(てんじょう) 天花板 お得意さん(とくい) 顾客

取締役(とりしまりやく) 董事、股东 難聴(なんちょう) 重听 人間(にんげん) 人类

彼岸(ひがん) 春、秋分的前后三天 迷惑(めいわく) 困扰 文句(もんく) 不满 焼飯(やきめし) 炒饭

焼餅を焼く(やきもちをやく)吃醋、妒忌 床(ゆか) 地板 用意(ようい) 准备 旅券(りょけん) 护照 留守(るす) 不在 冷房(れいぼう) 冷气 老婆(ろうば) 老太婆




本文来源:https://www.dywdw.cn/fc4bc542561252d380eb6ecf.html

相关推荐
推荐阅读