郑人买履原文及译文

2023-01-29 16:07:20   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《郑人买履原文及译文》,欢迎阅读!
郑人买履,译文,原文

郑人买履

原文

郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反。市罢,遂(suì)不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”

译文

有个想买鞋子的郑国人,他先量好自己的脚的尺寸,然后把量好的尺码搁放在了自己的座位上。准备去集市时,忘了拿量好的尺寸。已经拿到了鞋子,才说:“我忘记了带量好的尺码。”于是返回去取尺码。等到他返回来的时候,集市已经打烊了,最终他没买到鞋,悻悻而归。有人问:(你)为什么不直接用脚试呢?”(他)说:“我宁可相信量好的尺码,(也)不相信自己的脚。”

注释

1.郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。 2.欲:将要,想要。

3.者:......的人。(定语后置) 4.先:首先,事先

5.度(duó):用尺子量。动词 6.而:连词,表示承接。 7.置:放置,搁在。


8.之:代词,代它,此处指量好的尺码。 9.其:他的。

10.坐:通假字,同“座”,座位。 11.至:等到,直到。 12.之:到……去,往 13.操:带上,拿着的意思。 14.已:已经。 15.得:得到;拿到。 16.履:鞋子。 17.乃:于是,这才。 18.持:拿。

19.度(dù):量好的尺码。 20.反:通假字,同“返”,返回。 21.市罢:指集市已经散了。 23.遂:于是。 24.曰:说。

25.宁(nìng):宁可。

26.无:没有,这里是不能、不可的意思。 27.自信:相信自己。 28.以:用。 29.吾:我。

注意字词【读音】履:lǚ 边音,第三声


本文来源:https://www.dywdw.cn/1de976156e85ec3a87c24028915f804d2b1687a0.html

相关推荐
推荐阅读