2022-04-29 05:35:22   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《氓》,欢迎阅读!
氓



[1]

(邶风)



氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋[2]。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒[3]。将子无怒,秋以为期[4]

[1] 氓,流亡的人民。又同“甿”,言亡田之民也。《孟子》:“陈相自楚之滕,愿受一廛而为氓。”都是指离开本地寄居他国的人。但是本文的“氓”应指武王灭商以后,在商都朝歌所留下的殷遗民。

[2] 蚩蚩者,敦厚之貌。布,布匹。有人说布是货币,按古代农村尚不用货币,农民皆以有易无,如《孟子·许行》中说的“以粟易之。“马瑞辰引桓宽《盐铁论》:”古者市朝而无刀币,各以其所有易无,抱布贸丝而已。孔颖达疏亦以布为丝麻布帛之布,“此布非泉,泉不宣抱之也。 [3]子,男子的通称。马瑞辰:“诗当与男子不相识之初,则称氓。约与婚姻,则称子。子者,男子美称也。嫁则称士。士者,夫也。”

[4]秋以为期,宾语前置句。王先谦《集疏》:“按此氓欲为近期,故妇言非我故欲过会合之期,因子尚无善媒耳。将子无怨,秋以为期可乎?初念尚知待媒,虽有成约,犹欲以礼自处也。妇欲待媒而氓怒。”此处说两人已多次相会,诗具有跳跃性,凝缩性的特点,故凝缩成简短的结构。李白诗云:“以色事他人,能得几时好?况所事者又蚩蚩之氓乎!宜其有《白头吟》也。“三岁为妇”,甘苦备尝,而犹不免於见弃,此其咎诚不在已而在氓矣。”



乘彼垝垣,以望复关。不见复关[1],泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜 尔筮,体无咎言[2]。以尔车来,以我贿迁[3]

[1] 复关,有四种解释:1)地名,君子所近也。王应麟曰:《环宇记》:“澶州临河县复关城。”2)高亨《诗经今注》:“车名”。孙诒让《墨子闲诂》:“《墨子·贵义》:‘子墨子南游使卫,关中载书甚多。’毕云:‘关中,犹云扃中,关、扃音相近。《文选张衡西京赋》:‘旗不脱扃。’薛综注云‘扃,关也’。《左传宣十二年》孔疏引服虔云‘扃,横木校轮闲。’盖古乘车,箱□闲以木为阑,中可庋物,谓之扃,亦谓之关。故墨子於关中载书矣。”3)复关是关名,在近效地方高重门,以防异常,复关即重关的意思。4可能是诗歌的表现手法。物有双层者,皆可为“复”如古诗中“行行重行行;夕阳山外山;长亭连短亭”等。只为表思念,离别之情而已。

这里可能是借代的修辞,以复关代氓。朱熹《诗集传》:“复关,男子之所居也。不敢显言其人,故托言之耳。”

[2]尔,你。卜筮,龟曰卜,蓍曰筮。龟兆筮卦,合称为繇辞。孔颖达疏:“此男子实不卜筮,而言皆吉,无凶咎者,又诱以定之。前因贸丝以诱之,今复言卜筮以诱之,故言又也。 [3]贿,财物,此指嫁妆。迁,搬走。



桑之未落,其叶沃若[1]。于嗟鸠兮!无食桑葚[2]!于嗟女兮,无与士耽[3]!士之耽兮,犹可说也[4];女之耽兮,不可说也。

[1]此为兴句,取桑落与未落以喻己色之盛衰。

[2]鸠,鹘鸠。食桑葚过多,则醉而伤其性。此二句是以鸠喻女子,以桑葚借喻男子,告诫女子不要沉溺在爱情里。

[3]耽,本义是垂耳,《说文》:“耽,耳大垂也。”这里是“酖”的通假字。过分地沉溺於欢乐,即“迷恋”的意思。陈奂《诗毛氏传疏》:“《说文》:‘酖,乐酒也。’凡乐过其节谓之“酖”。 [4]说,通“脱”。摆脱、解脱。(林义光《诗经通解》的说法)

84


桑之落矣,其黄而陨[1]。自我徂尔,三岁食贫[2]。淇水汤汤,渐车帷裳[3]。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。

[1]而,作用相当于“且”。

[2]三岁,指多年。“三”是虚数,言其多,非实指三年。食贫,过贫苦的生活。

[3]帷裳,车箱两旁的饰物,状如今车两旁的簾子。帷裳唯用於女子所乘之车,《毛传》曰:“帷裳,妇人之车也。”王先谦《集疏》:“此妇更追溯来迎之时,秋水尚盛,已渡淇径往,帷裳皆湿,可谓冒险,而我不以此自阻也。以上四句皆‘不爽’之证。”



三岁为妇,靡室劳矣[1]夙兴夜寐,靡有朝矣!言既遂矣,至于暴矣[2]兄弟不知,咥其笑矣[3]!静言思之,躬自悼矣[4]

[1]室劳,家务劳动。此句意为氓婚后再无家务之劳,全由妻子承担了。 [2] 暴,横暴、凶暴。指氓以凶暴的态度对待妻子。

[3] 咥,哈哈大笑貌。王先谦《集疏》:“兄弟今见我归,但一言之,皆咥然大笑,无相怜者。按诗人连用六个“矣”字叹词,表示她沉痛的心情。

[4]悼,伤心。本章叙述她婚后的操劳、被虐和兄弟的讥笑而自伤不幸。



及尔偕老,老使我怨。[1]隰则有岸,隰则有泮[2]。总角之宴[3],言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反[3]。反是不思,亦已焉哉?

[1]及尔偕老,这句可能是氓从前对女子的誓言。老使我怨,意为老而被弃,想起当年的生活徒增怨恨。

[2] 泮,通“畔”,岸边。

[3]总角,孩子童年时,把头发扎成两角状。孔颖达疏:“男子未冠,妇人未笄,结其发,聚之为两角。”此处诗人以“总角”代童年,是借代的修辞。反,悔也。《淮南子·泛论》:反,侮也。训悔。

[题解]这是一首弃妇诗。

[译文]流浪小伙笑嘻嘻,抱着布匹来换丝。不是真心来换丝,找我商量婚姻事。送你渡过淇水去,直到顿丘才告辞。并非我想拖日子,你我良媒来联系。请你不要发脾气,深秋时节作婚期。

登上那堵残土墙,遥望复关盼情郎。望穿秋水人不见,心中焦急泪汪汪。既见郎从复关来,有笑有说心欢畅。龟甲蓍草你去占,卦没凶兆求神帮。拉着你的车子来,把我嫁妆往上来。

桑叶未落密又繁,柔嫩润泽真好看。唉呀斑鸠小鸟儿,见了桑椹别嘴馋。唉呀年轻姑娘们,见了男人别胡缠。男人要把女人缠,说甩就甩他不管。女人若是恋男人,撒手摆脱难上难。

桑叶萎谢飘落净,枯黄憔悴任凋零。自从我到你家来,多年吃苦受寒贫。淇水滔滔送我回,溅湿车帷冷冰冰。我做妻子没过错,是你男人太无情。真真假假没定准,三心二意话难凭。

结婚多年守妇道,我把家事一肩挑。起早睡晚勤操作,累死累活非一期。家业有成已安定,面目渐改施残暴。兄弟不知我处境,见我回家哈哈笑。静思默想苦难言,只有独自暗伤悼。

与你偕老当年话,如今老了我怨他。淇水虽宽有堤岸,沼泽虽阔有边涯。回想年少未嫁时,一言一笑多温雅。海誓山盟还在耳,谁料翻脸变冤家。违背誓言你不顾,那就从此算了吧!



85


本文来源:https://www.dywdw.cn/271eb27952ea551810a6877d.html

相关推荐
推荐阅读