诗经带拼音:硕鼠诗经全文及译文阅读

2023-03-17 12:02:29   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《诗经带拼音:硕鼠诗经全文及译文阅读》,欢迎阅读!
诗经,硕鼠,译文,拼音,全文

诗经带拼音:硕鼠诗经全文及译文阅读

硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。 逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。 硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。 逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。 硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。

逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?( ) shuò shǔ 硕鼠

shuò shǔ shuò shǔ , shí wǒ shǔ ! 硕鼠硕鼠,无食我黍!

sān suì guàn rǚ , mò wǒ kěn gù 。 三岁贯女,莫我肯顾。

shì jiāng qù rǚ , shì bǐ lè tǔ 。 逝将去女,适彼乐土。

lè tǔ lè tǔ , yuán dé wǒ suǒ ? 乐土乐土,爰得我所?

shuò shǔ shuò shǔ , wú shí wǒ mài ! 硕鼠硕鼠,无食我麦!

sān suì guàn rǚ , mò wǒ kěn dé 。 三岁贯女,莫我肯德。

shì jiāng qù rǚ , shì bǐ lè guó 。 逝将去女,适彼乐国。

lè guó lè guó , yuán dé wǒ zhí ? 乐国乐国,爰得我直?

shuò shǔ shuò shǔ , wú shí wǒ miáo ! 硕鼠硕鼠,无食我苗!

sān suì guàn rǚ , mò wǒ kěn láo 。 三岁贯女,莫我肯劳。


shì jiāng qù rǚ , shì bǐ lè jiāo 。 逝将去女,适彼乐郊。

lè jiāo lè jiāo , shuí zhī yǒng hào ? 乐郊乐郊,谁之永号? 关键词:古诗三百首,诗经,寓理 解释翻译[挑错/完善]

大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的黍!多年辛勤伺候你,你却对我不照顾。发誓定要摆脱你,去那乐土有幸福。那乐土啊那乐土,才是我的好去处!

大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的麦!多年辛勤伺候你,你却对我不优待。发誓定要摆脱你,去那乐国有仁爱。那乐国啊那乐国,才是我的好所在!

大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的苗!多年辛勤伺候你,你却对我不慰劳!发誓定要摆脱你,去那乐郊有欢笑。那乐郊啊那乐郊,谁还悲叹长呼号!

注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com] ①硕鼠:大老鼠。一说田鼠。

②无:毋,不要。黍:黍子,也叫黄米,谷类,是重要粮食作物之一。

③三岁:多年。三,非实数。贯:借作“宦”,侍奉。 ④逝:通“誓”。去:离开。女:同“汝”。 ⑤爰:于是,在此。所:处所。 ⑥德:恩惠。 ⑦国:域,即地方。

⑧直:王引之《经义述闻》说:“当读为职,职亦所也。”一说同值。

⑨劳:慰劳。

⑩之:其,表示诘问语气。号:呼喊。


本文来源:https://www.dywdw.cn/2ab0bd0629f90242a8956bec0975f46527d3a7bb.html

相关推荐
推荐阅读