关尹子教射文言文翻译及注释

2024-01-27 00:44:08   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《关尹子教射文言文翻译及注释》,欢迎阅读!
文言文,注释,翻译,尹子教

关尹子教是唐代文学家关汉卿所创作的一篇杂剧,这部作品的内容涵盖了唐代社会的各个方面,从官场政治到家庭生活都有所涉及。以下是该作品的文言文翻译及注释: 【翻译】 关尹子教 (台上)

尹天仇:久旱逢甘露,他乡遇故知,洞房花烛夜,金榜题名时。苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。(下)(有乞丐上)

乞丐:施主,施主,行行好,赏我一文钱罢!

尹天仇:来来来,拿去,多行不义必自毙。(乞丐下)今日不赏你一文钱,明日你就要抢劫百姓,杀戮无辜。 (有关老汉上)

关东侠:(慢慢的)此处天公作美,要雨就要下。老汉,你这鸡骨头算盘打得不错啊。 老汉:(闻言,惊恐)不敢,不敢,不是我要打算的。

关东侠:(大笑)我知道,我知道,都是那个姓王的来逼你的吧? 老汉:(点头)不错,不错,就是他逼我的,他要我这里的土地。 关东侠:(怒斥)姓王的,你真是太狠毒了!老百姓的一点田地也要抢去,真是太不道德了。 老汉:(感激涕零)东侠,你能替我出气,真是太好了。 关东侠:(微笑)你放心,我会帮你讨个公道的。 (有王二上)

王二:(对台下)这里就是我王家的地,从今天起,这里就是我王家的了。(对关东侠)关东侠,这里是我家的地,你们要走开。

关东侠:(怒斥)你这个恶棍,就凭你一个小小的王家,也敢来抢老百姓的田地! 王二:(傲慢)你说什么?你这个乡巴佬,也敢在我面前放肆! 关东侠:(怒斥)放肆?我倒要看看,是谁敢在这里放肆! (拔出宝剑,剑光闪闪,劈向王二,王二惊


本文来源:https://www.dywdw.cn/4ad2928fbaf3f90f76c66137ee06eff9aff8497d.html

相关推荐
推荐阅读