国风·召南·摽有梅 汉英+拼音+注释

2023-05-09 09:03:12   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《国风·召南·摽有梅 汉英+拼音+注释》,欢迎阅读!
汉英,国风,注释,拼音

国风·召南

第九篇 摽有梅



【概要】采梅女子盼望追求她的心上人不要辜负青春,快快来求婚。



摽有梅,其实七兮。求我庶士,迨其吉兮! 摽有梅,其实三兮。求我庶士,迨其今兮! 摽有梅,顷筐墍之!求我庶士,迨其谓之!

【注释】

01、摽(Biao):打落 02、有:语气助词

03、其实七兮:梅树的果子只剩下七成了 04、庶士:普通老百姓,小伙子 05、迨(Dai):及时 06、其:此

07、吉:指大好时光 08、墍(Ji):取 09、谓:说

摽有梅 BIAO YOU MEI 摽有梅、其實七兮。 求我庶士、迨其吉兮。 摽有梅、其實三兮。 求我庶士、迨其今兮。


摽有梅、頃筐塈之。 求我庶士、迨其謂之。

Dropping are the fruits from the plum-tree ; There are [but] seven [tenths] of them left ! For the gentlemen who seek me , This is the fortunate time !

Dropping are the fruits from the plum-tree ; There are [but] three [tenths] of them left ! For the gentlemen who seek me , Now is the time .

Dropt are the fruits from the plum-tree ; In my shallow basket I have collected them . Would the gentlemen who seek me [Only] speak about it !




本文来源:https://www.dywdw.cn/52f2248d9dc3d5bbfd0a79563c1ec5da51e2d612.html

相关推荐
推荐阅读