《鹬蚌相争》阅读答案及文言文翻译

2023-03-16 15:05:15   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《鹬蚌相争》阅读答案及文言文翻译》,欢迎阅读!
鹬蚌相争,文言文,答案,翻译,阅读

《鹬蚌相争》阅读答案及文言文翻译



《鹬蚌相争》阅读答案及文言文翻译



鹬蚌相争

赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出暴,而鹬啄其肉,蚌合而莫过甘其喙。鹬曰:?今日不雨,明日不雨,即有死蚌!?蚌亦谓鹬曰:?今日不出,明日不出,即有死鹬!?两者不肯相舍。渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众。臣恐强秦之为渔父也。故愿王孰计之也。”惠王曰:“善!”乃止。

《鹬蚌相争》阅读答案一: 1)解释下面加点词。

①蚌方出暴()②燕赵久相支(). ③以弊大众()④故愿王孰计之也().. ⑤渔者得而并禽之().

2)概括这则寓言的思想意义。 参考答案

(1)①同“曝”,晒②支持③疲弊④同“熟”,仔细⑤同“擒”,捉拿

(2)要相互团结互助,不要勾心斗角,以对付共同的敌人。 《鹬蚌相争》阅读答案二:

1.将下面的句子译成现代汉语。(2分) 两者不肯相舍,渔者得而并禽之。

2.你能用一个成语概括这个故事吗?2分)


3.从这个故事中,你受到了什么启示?3分) 参考答案

1.双方都不肯放过对方,渔夫发现了,就把他们——起捉走了。2分)

2.鹬蚌相争,渔翁得利。(2分)

3.做事要权衡得失,化解矛盾冲突,相互谦让。(3分) 释义

方——刚刚。

蚌——贝类,软体动物有两个椭圆形介壳,可以开闭 曝——晒。

支——支持,即相持、对峙

鹬——一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。

箝——同“钳”,把东西夹住的意思 喙——嘴,专指鸟兽的嘴。 雨——这里用作动词,下雨。 即——就,那就。 谓——对……说。 舍——放弃。 相舍——互相放弃。 并——一起,一齐,一同。 禽——同“擒”,捕捉,抓住。 且——将要。


本文来源:https://www.dywdw.cn/58d2f6d133126edb6f1aff00bed5b9f3f80f72ec.html

相关推荐
推荐阅读