《答谢中书书》原文与译文

2022-09-15 00:00:15   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《答谢中书书》原文与译文》,欢迎阅读!
译文,答谢,原文



《答谢中书书》原文与译文

《答谢中书书》其实是一篇小短文,大家可以快速浏览一下。原文:作者:陶弘景山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沈鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。译文:山河的壮美,是自古以来人们共同谈赏的.这里的高峰插入云霄,清流澄澈见底,河流两岸悬崖峭,在阳光下各种光彩交相辉映.苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱.每当早晨,夜雾将要消歇,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳将,可见到水中的鱼儿竞相跳跃.这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之中。文言知识【古今异义】①四时俱备( 义:季节 今义:时间)( 古义:具备 今义:准备、具备)②晓雾将歇( 义:消散 今义:休息)( 古义:清晨 今义:知道)③夕日欲颓( 古义:坠落 今义:消沉,委靡)④古来共谈( 古义:称赞 今义:谈论)【一词多义】与-----未复有能与其奇者:参与,这里指欣赏;念无与为乐者:和。书-----谢答中 “书 ”书:与 “中 ”合用为官职名;谢答中书 “书 ”:书信。【词类活用】五色交辉:名词作动词,辉映。题解




本文来源:https://www.dywdw.cn/6b6dad32954bcf84b9d528ea81c758f5f61f291b.html

相关推荐
推荐阅读