古诗送人游塞翻译赏析

2022-08-10 14:18:22   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗送人游塞翻译赏析》,欢迎阅读!
古诗,赏析,翻译,游塞

古诗送人游塞翻译赏析

《送人游塞》作者为唐朝诗人王建。其古诗全文如下: 初晴天堕丝,晚色上春枝。 城下路分处,边头人去时。 停车数行日,劝酒问回期。 亦是茫茫客,还从此别离。 【鉴赏】 笔诗人描绘了当时的天气和环境以衬托离愁,他抓住空中飘摇不定的“丝”来写,是颇具匠心的。“丝”也就是“睛丝”“飞丝”“烟丝”是一种虫类吐出的极细的丝缕,飘浮空气之中。春枝:春日草木的枝条。又指花枝。——春天里夕阳斜照,阳光璀璨,“丝”在空中闪着水晶般透明的耀眼的光泽的变化,又看到花儿耀眼。作者心绪在此发生了微妙的变化、波动,似乎情不自禁要感叹春光如此美好! 第二句,马上转笔写到大家要分别了。不能共享这美好的春光多么让人感到遗憾!(第三句又写到)由于不舍,大家在一起多待几天,还没分别就问什么时候回来!(第四句)可是问归期又有什么用呢?要是你回来,我不一定在呀!因为大家都是“茫茫客”,从此别离后,不会再见了!作者此时悲伤之至!

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.dywdw.cn/86721f907e1cfad6195f312b3169a4517623e550.html

相关推荐
推荐阅读