古诗阌乡姜七少府设脍戏赠长歌翻译赏析

2022-05-01 17:11:19   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗阌乡姜七少府设脍戏赠长歌翻译赏析》,欢迎阅读!
少府,赏析,翻译,姜七,诗阌乡

古诗阌乡姜七少府设脍戏赠长歌翻译赏析

《阌乡姜七少府设脍戏赠长歌》作者为唐朝诗人杜甫。其古诗全文如下: 姜侯设脍当严冬,昨日今日皆天风。 河冻未渔不易得,凿冰恐侵河伯宫。 饔人受鱼鲛人手,洗鱼磨刀鱼眼红。 声细下飞碎雪,有骨已剁觜春葱。 偏劝腹腴愧年少,软炊香饭缘老翁。 落砧何曾白纸湿,放箸未觉金盘空。 新欢便饱姜侯德,清觞异味情屡极。 东归贪路自觉难,欲别上马身无力。 可怜为人好心事,于我见子真颜色。 不恨我衰子贵时,怅望且为今相忆。 【前言】 《阌乡姜七少府设脍戏赠长歌》是唐代伟大诗人杜甫的作品。此诗起二句点出主人、事由、时令、天候。三句言取鱼,而“鱼不易得”,正见主人情重。“饔人”四句,由受鱼到洗鱼到鲙鱼。“偏劝”四句写宴筵,见主人细意厚情。“放箸”句则言己亦无有拘束。后便转写感佩之意。 【注释】 ⑴阌乡:唐县名,在今河南灵宝县西北。少府:县尉的别称。脍:细切的鱼肉。 ⑵天风:大风。 ⑶河冻未渔:全唐诗校:“一作河冻取鱼,一作黄河美鱼,一作黄河冰鱼,一作黄河味鱼。 ⑷河伯:传说中的河神。姓冯名夷,华阴潼乡人,浴于河中溺死,遂为河伯。参见《史记·滑稽列传》正义。 ⑸饔人:厨师。纹人:此指渔夫。 ⑹鱼眼红:鱼鲜则眼红。 ⑺无声细下:形容刀工之精。碎雪:喻鱼肉之白嫩。碎,全唐诗校:“一作素。 ⑻觜春葱:形容鱼嘴部分鲜美而质脆。 ⑼偏:特意。腹腴:鱼肚上的软肉。愧年少:伤己之老,故愧于少年。

1


⑽饭:全唐诗校:“一作粳。 ⑾砧:菜板。何曾白纸湿:切鱼不洗,放置纸上以防发滑,故云。 ⑿放箸:犹言痛吃。 ⒀新欢:新朋友。饱:饱受。 ⒁清觞异味:即美酒佳肴。 ⒂东归:东去洛阳。因洛阳为故乡,故云“归”。贪路:急于赶路。贪,全唐诗校:“一作贫。 ⒃身无力:言不忍分别。 ⒄子:姜少府。真颜色:真心实意。 【赏析】 此诗起二句点出主人、事由、时令、天候。三句言取鱼,“鱼不易得”正见主人情重,抛开一笔,文势便见起伏。饔人四句,由受鱼到洗鱼到鲙鱼,只四句二十八字,而生动已极。偏劝四句写宴筵,见主人细意厚情,放箸句则言己亦无有拘束。后便转写感佩之意。 此篇意在姜侯,而非鲙戏,故于鲙戏之描写只“无声细下”二句。多言便赘。而从取鱼到宴筵,文字却占大半,不如此则又不能见姜侯之德也。可与《病后过王倚饮赠歌》参看。 浦起龙注:王倚、姜侯,俱当公失意时能加敬礼,故可嘉。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.dywdw.cn/8a502d76ce7931b765ce0508763231126edb77c1.html

相关推荐
推荐阅读