诗经:兔爰

2022-09-06 06:10:21   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《诗经:兔爰》,欢迎阅读!
诗经

诗词名句 感谢你的阅读

诗经:兔爰

导语:

《诗经:兔爰》

有兔爰爰,雉离于罗。 我生之初,尚无位;

我生之后,逢此百罹。尚寐无吪。 有兔爰爰,雉离于罦。 我生之初,尚无造;

我生之后,逢此百忧。尚寐无觉。 有兔爰爰,雉离于罿。 我生之初,尚无庸;

我生之后,逢此百凶。尚寐无聪。 注释:

1、爰(音缓):缓之借,逍遥自在。离:同罹,陷,遭难。罗:罗网。 2、为:指徭役。郑笺:“为,谓军役之事也。 3、罹:忧。

4、无吪(音俄):不说话。一说不动。

5、罦(音浮):一种装设机关的网,能自动掩捕鸟兽,又叫覆车网。 6 造:指劳役。朱熹《集传》“造,亦为也。 7、觉:清醒。

8、罿(音童):捕鸟兽的网。 9、庸:指劳役。郑笺:“庸,劳也。 10、聪:听觉。




诗词名句 感谢你的阅读

译文:

野兔往来任逍遥,山鸡落网惨凄凄。 在我幼年那时候,人们不用服兵役;

在我成年这岁月,各种苦难竟齐集。长睡但把嘴闭起! 野兔往来任逍遥,山鸡落网悲戚戚。 在我幼年那时候,人们不用服徭役;

在我成年这岁月,各种忧患都经历。长睡但把眼合起! 野兔往来任逍遥,山鸡落网战栗栗。 在我幼年那时候,人们不用服劳役;

在我成年这岁月,各种灾祸来相逼。长睡但把耳塞起! 赏析:

这是一首伤时感事的诗。《毛诗序》说:《兔爰》,闵周也。桓王失信,诸侯背叛,构怨连祸,王师伤败,君子不乐其生焉。”这是依《左传》立说,有史实根据,因此《毛诗序》说此诗主题不误。但意谓作于桓王时,与诗中所写有出入。崔述《读风偶识》说:“其人当生于宣王之末年,王室未骚,是以谓之‘无为’既而幽王昏暴,戎狄侵陵,平王播迁,室家飘荡,是以谓之‘逢此百罹’。故朱子云:‘为此诗者盖犹及见西周之盛。(见朱熹《诗集传》)可谓得其旨矣。若以为在桓王之时,则其人当生于平王之世,仳离迁徙之余,岂得反谓之为‘无为’而诸侯之不朝,亦不始于桓王,惟郑于桓王世始不朝耳。其于王室初无所大加损,岂得遂谓之为‘百罹’‘百凶’也哉?窃谓此三篇者(按:指《中谷有蓷》《葛藟》及此篇)皆迁洛者所作。

诗共三章,各章首二句都以兔、雉作比。兔性狡猾,用来比喻小人;雉性耿




诗词名句 感谢你的阅读

介,用以比喻君子。罗、罦、罿,都是捕鸟兽的网,既可以捕雉,也可以捉兔。但诗中只说网雉纵兔,意在指小人可以逍遥自在,而君子无故遭难。通过这一形象而贴切的比喻,揭示出当时社会的黑暗。

各章中间四句,是以“我生之初”与“我生之后”作对比,表现出对过去的怀恋和对现在的厌恶:在过去,没有徭役(“无为”,没有劳役(“无造”,没有兵役(“无庸”,我可以自由自在地生活;而现在,遇到各种灾凶(“百罹”“百忧”“百凶”让人烦忧。从这一对比中可以体会出时代变迁中人民的深重苦难。这一句式后来在传为东汉蔡琰所作的着名长篇骚体诗《胡笳十八拍》中被沿用,“我生之初尚无为,我生之后汉祚衰;天不仁兮降乱离,地不仁兮使我逢此时”那悲怆的诗句,是脱胎于《兔爰》一诗。

各章最后一句,诗人发出沉重的哀叹:生活在这样的年代里,不如长睡不醒。愤慨之情溢于言表。方玉润说:‘无吪’‘无觉’‘无聪’者,亦不过不欲言、不欲见、不欲闻已耳”《诗经原始》,这也是《毛诗序》中所点出的君子“不乐其生”的主题。

全诗三章风格悲凉,反覆吟唱诗人的忧思,也正是《王风》中的黍离之悲,属乱世之音、亡国之音,方玉润评云:“词意凄怆,声情激越,(三国魏)阮步兵(籍)专学此种。




本文来源:https://www.dywdw.cn/8e5eda85dc36a32d7375a417866fb84ae55cc3d4.html

相关推荐
推荐阅读