东晋田园诗人陶渊明诗作《停云》四章(附译文)

2022-08-01 06:08:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《东晋田园诗人陶渊明诗作《停云》四章(附译文)》,欢迎阅读!
陶渊明,东晋,诗作,译文,田园

《停云》是晋宋之际文学家陶渊明创作的一首诗。

此诗分四章,其主旨为思亲友,写春来发酒,由酒思与亲友共享,然时乱路阻,不能畅怀。

诗中通过对自然环境的烘托描写,和不能与好友饮酒畅谈的感慨,充分抒发了诗人对好友的深切思念之情。全诗运用比兴的手法和复沓的章法,继承了《诗经》的传统。

《停云·并序》

停云,思亲友也。罇湛新醪,园列初荣,愿言不从,叹息弥襟。



《停云·其一》

霭霭停云,濛濛时雨。八表同昏,平路伊阻。 静寄东轩,春醪独抚。良朋悠邈,搔首延伫。

《停云·其一》译文:

阴云密密布空中,春雨绵绵意迷蒙。举目四顾昏沉色,路途阻断水纵横。 东轩寂寞独自坐,春酒一杯还自奉。良朋好友在远方,翘首久候心落空。



《停云·其二》

停云霭霭,时雨濛濛。八表同昏,平陆成江。 有酒有酒,闲饮东窗。愿言怀人,舟车靡从。

《停云·其二》译文:

空中阴云聚不散,春雨迷蒙似云烟。举目四顾昏沉色,水阻途断客不前。 幸赖家中有新酒,自饮东窗聊慰闲。思念好友在远方,舟车不通难相见。

《停云·其三》

东园之树,枝条载荣。竞用新好,以怡余情。 人亦有言:日月于征。安得促席,说彼平生。

《停云·其三》译文:

东园之内树成行,枝繁叶茂花纷芳。春树春花展新姿,使我神情顿清朗。 平时常听人们言,日月如梭走时光。安得好友促膝谈,共诉平生情意长。






《停云·其四》

翩翩飞鸟,息我庭柯。敛翮闲止,好声相和。 岂无他人,念子实多。愿言不获,抱恨如何!

《停云·其四》译文:

鸟儿轻轻展翅飞,落我庭前树梢头。收敛翅膀悠闲态,呜声婉转相唱酬。 世上岂无他人伴,与君情意实难丢。思念良朋不得见,无可奈何恨悠悠。










本文来源:https://www.dywdw.cn/9bb309e9fe4ffe4733687e21af45b307e971f99e.html

相关推荐
推荐阅读